Engelsk

Grammatik

01. august 2015 af Arccossintan (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej

(Officiel) grammatik er ikke min stærke side, hvorfor jeg søger en forklaring på det følgende. Jeg ved, at hvis jeg skal konstruere en sætning som denne herunder:

1. He did not have

2. He did not had

Så er konstruktion nr. 1 den korrekte, men hvad er den grammatikterminologiske forklaring?

Det lyder muligvis som et banalt spørgsmål, men jeg er imidlertid ikke klar over det.

Mvh. Emil


Brugbart svar (1)

Svar #1
01. august 2015 af LeonhardEuler

Ved en såkaldt "to do"-omskrivning skal hovedverbet være i infinitiv, hvorfor kun den første sætning er korrekt. Bemærk at man i akademisk sammensæng oftest (jeg taler af egen erfaring) vil favorisere formen "didn't". 


Brugbart svar (1)

Svar #2
01. august 2015 af Stygotius

Begge former er fuldt ud acceptable i (næsten) enhver sammenhæng..

"didn't" er i hvert fald ikke specielt akademisk.

Efter ethvert hjælpeverbum skal hovedverbet stå i infinitiv (som på dansk).

Ingen siger jo  "Jeg kunne ikke spiste mere"..


Svar #3
01. august 2015 af Arccossintan (Slettet)

#1: Det sidste du nævner er påfaldende. Min engelsklærer var netop i tvivl om samme spørgsmål, og efter at han havde deltaget i en konference for engelsklærere i gymnasieskolen, var han nået frem til, at det mest akademisk korrekte er at skrive fx did not frem for didn't, så jeg foretrækker at bruge denne form, da jeg naturligvis gerne vil tilfredsstille min lærer. Det lader også til at #2 er enig med min engelsklærer. Tak for svarene begge to.


Brugbart svar (0)

Svar #4
01. august 2015 af LeonhardEuler

#2: Hvor du finder påstanden "didn't" er mere akademisk korrekt end "did not", er mig en gåde. 

Hvorfor jeg derimod skriver, at tendensen "didn't" er mere hyppigt forekommende hos det akademiske sprog, har den simple forklaring, at formen "didn't" er klart mildere og nedtoner "not"-delen. 

Eksempel: Enhver vil da favorisere sætning lI.

                       l:  Don't joke about bombs at airports.

                       ll: Do not joke about bombs at airports.

Der eksisterer tilsyneladende en opfattelsesmæssig forskel på de to former. 


Brugbart svar (0)

Svar #5
01. august 2015 af LeonhardEuler

#3:  Man kan på ingen måder sige, at den ene form er mere korrekt end den anden, men det kunne stadig være særdeles interessant at høre din lærers argumenter. 


Brugbart svar (0)

Svar #6
01. august 2015 af Stygotius

Den eneste forskel på de to sætninger i # 4 er stilmæssig.

Der er intet belæg for at hævde at "do not" er mere brugt i et akademisk sprog end "don't".

Påstanden "Enhver vil da favorisere sætning lI"  må stå for skribentens egen regning.

Man kan sige at den usammentrukne form giver ytringen mere emfase end den anden.

Hypothalamus:  -Hvis man ser bort fra visse, ret få sammenhænge som lovsprog og andre meget formelle tekster, er der absolut ingen der vil rynke på næsen af brugen af sammentrukne former. Det kan du også roligt gøre. De lærere som staig siger at eleverne ikke må skrive sammentrækninger, er håbløst bagud for deres tid og har ikke fulgt med i hvad et godt og "dannet"  engelsk af i dag er..


Brugbart svar (0)

Svar #7
01. august 2015 af Stygotius

Rettelse til #2:

Der skal stå  "Efter ethvert modalverbum....."

"Do"  opfører sig syntaktisk som  et modalverbum.


Svar #8
01. august 2015 af Arccossintan (Slettet)

#6 Jeg må indrømme, at jeg finder det fuldkommen ligegyldigt, om en sætning formuleres på den ene eller den anden måde, så længe, at sætningen er grammatisk korrekt og er velformuleret. Det er åbenbart et spørgsmål om personlige præferencer, og ja, min lærer er lidt old school, men når jeg nu har vænnet mig til måden, som min lærer har lært mig, så kan jeg jo lige så godt fortsætte med denne :)


Brugbart svar (0)

Svar #9
01. august 2015 af Stygotius

Han ville i hvert fald aldrig få medhold af en censor hvis han lavede rettelser og hævdede den slags pjat.

Det er ikke forbudt at være kritisk over for sin  lærer og tvinge ham/hende til at argumentere for det der bliver sagt.

Man kan sige at den usammensatte form understreger kontrasten med et evt. udtryk uden nægtelse -på samme måde som den forskel der findes mellem  "Don't let us disccuss it further." og "Let us not discuss it further".


Brugbart svar (0)

Svar #10
04. august 2015 af stranddart (Slettet)

Jeg er fuldt ud enig med Stygotius og Hypothalamus; det er en misforståelse at sammentrækninger af verber som "didn't" hører sig hjemme i akademisk sprogbrug. Her skrives verbet ALTID, uden nogen form for undtagelse, fuldt ud! Det er ikke gammeldags, det er blot korrekt da et akademisk sprog skrives i et formelt engelsk og ikke i talesprog!

Se evt. Academic Writing - A Handbook for International Students, Bailey, S.


Skriv et svar til: Grammatik

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.