Spansk

lang datid

11. januar 2009 af myself12 (Slettet)

hey ville lige høre hvordan man siger denne sætning i lang datid:

Hay una plaza en cada pueblo

skal sige at jeg ingen ide har :)


Brugbart svar (0)

Svar #1
12. januar 2009 af Duffy

Hvad er lang datid?


Brugbart svar (1)

Svar #2
12. januar 2009 af guero (Slettet)

Había una plaza en cada pueblo


Brugbart svar (1)

Svar #3
12. januar 2009 af Tru-life (Slettet)

Til Duffy, "imperfecto"


Brugbart svar (0)

Svar #4
12. januar 2009 af Duffy

Tak, Oliver.

"lang datid" er godt nok en betegnelse jeg ikke har hørt før.

Hvilken lærer finder dog på at bruge sådant udtryk??!!

Jeg kan der det som durativ datid eller imperfektum.

Præteritum som punktuel datid. Er det så kort datid ?? - he he!!

Kort og lang tillægsform er også noget jeg kan studse over.

Men det er velsagtens perfektum participium og gerundium.

Jeg bruger altid de latinske betegnelser, hvorfor de danske

er mig noget fremmed.


Brugbart svar (0)

Svar #5
12. januar 2009 af JuMMe^ (Slettet)

Da jeg gik i gymnasiet fik vi banket de latinske betegnelser ind i hovedet. Det er noget vi lærer i AP (Almen Sprogforståelse) i 1g. Mange lærer benytter dig som både af de danske betegnelser og de latinske. Så det kan være lidt svært at holde styr på.

Der var mange i min Spansk-klasse som ikke kunne særlig mange af de latinske betegnelser eller de danske, så på den måde var det også svært for læreren.


Skriv et svar til: lang datid

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.