Spansk
spansk oversættelse rettelse
hej.
er der nogle søde sjæle der evt er god til spansk? som har mulighed for at rette en lille oversættelses opgave for mig.
Elena tiene 25 años y todavía vive con sus padres. Ella acaba de hablar con el jefe de una empresa extranjera que esté buscando una secretaria. Su madre le preguntó: "¿Cómo era él?" Lo que dijo
Elena: no mucho, sólo que estoy calificado, pero hablaré con los demás 50. ¡Es imposible! I y Carmen hablado de ir a Noruega.
La Madre: En es una locura. No me gustaría viajar. No sé nada sobre el país. El hijo del vecino Conozco a una chica que trabaja en Bergen. No es fácil.
tak på forhånd.
Svar #1
10. april 2014 af Woman31 (Slettet)
Elena tiene 25 años y todavía vive con sus padres.
Ella acaba de hablar con el jefe de una empresa extranjera que esté buscando una secretaria. (bøj disse efter den tid, du vil benytte)
Su madre le preguntó: "¿Cómo era él?" Lo que dijo (hører det til den direkte tale?)
Elena: no mucho, sólo que estoy calificado (bøj efter køn), pero hablaré con los demás 50 (herefter skal der antydes hvem det er, fx. ansøgere, personer mv.). ¡Es imposible! I (?) y Carmen hablado (estar + gerundium) de ir a Noruega.
La Madre: En es una locura. No me gustaría viajar. No sé nada sobre el país. El hijo del vecino Conozco (bøj conocer efter el hijo, hvis du mener, at det er naboens søn, der kender en pige) a una chica que trabaja en Bergen. No es fácil.
Skriv et svar til: spansk oversættelse rettelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.