Engelsk

oversættelse

31. august 2014 af nisrennn (Slettet) - Niveau: B-niveau

er der nogen der kan hjælpe mig med at oversætte den her til ordentlig engelsk 

it is a far cry from convicted criminals who are in the National Police DNA register. every fourth record is innocent. The police have namely allowed to keep DNA profiles of guilty, if only they have been charged with serious crimes such as rape, assault and murder. only if the charge was unfounded, the The police delete DNA profiles


Brugbart svar (0)

Svar #1
31. august 2014 af Stygotius

Desværre ikke. Denne tekst er uforståelig.


Brugbart svar (0)

Svar #2
02. september 2014 af ChristianLang10 (Slettet)

It is a far cry from convicted criminals who are in the national police dna register (går ud fra at dette er en fortsættelse fra noget tidligere?) every foouth recorded person is innocent. the police have been allowed to keep the dna profiles of guilty persons (formel pluralis af person), and those who have been charged with serious crimes such as rape, assault and murder. It is only in the case of a charge being found groundless (det er egentlig hip som hap om du siger det sådan her eller unfounded. foretrækker bare personligt denne måde) that the police delete dna profiles.

ved ikke om jeg er for sent ude, men det er det jeg kommer op med.


Skriv et svar til: oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.