Engelsk

Hjælp til Ghost story

24. januar 2016 af aresiio (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej

Er der nogen som kan hjælpe mig med at forstå denne her Ghost story? 

Vedhæftet fil: Ghost of Honour (7).PDF

Brugbart svar (0)

Svar #1
24. januar 2016 af claok (Slettet)

Hvis du skriver det du umiddelbart får ud af teksten, samt den opgave din lærer har stillet dig, så kan jeg se på det. Evt. også komme ind på hvad der forvirrer dig ved teksten.


Brugbart svar (0)

Svar #2
25. januar 2016 af mustiiiiii (Slettet)

Jeg har også om samme tekst og jeg skal bare forstå teksten og kunne forklare den, men der er nogle ting som jeg ikke lige kan se ved den.

Fx.

- Hvor foregår handlingen?
- Hvad der sker helt præcist, især i slutningen?
-  Hvem personerne er? 



 


Svar #3
25. januar 2016 af aresiio (Slettet)

Jeg skal skrive en analyse af den, men har også svært nogle af de samme ting :)


Brugbart svar (0)

Svar #4
25. januar 2016 af claok (Slettet)

Hvor foregår handlingen?

"Said Mrs. St. Pancreas, as she showed Robertson into the Great Hall"

[Mr. St. Pancreas til Robertson] "How do you like the house? Cost me a bit, but i do like atmosphere"

[Mrs. St. Pancreas om Dunbow] "How i do wish he wouldn't leave his nasty mould about; it makes such a lot of work for the maids"

Der er selvfølgelig andre eksempler på hvor handlingen foregår.

Hvad der sker helt præcist, i sær i slutningen?

1. Læseren bliver i starten introduceret tll 3 personer.

2. En fortælling om en mand ved navn Jerry Dunbow.

3. Snak + mad og drikkelse mellem de 3 først introducerede personer.

4. Der gås til køjs og vi følger den kære gæst Robertson.

Citater der kan belyse hvad der sker i slutningen:

He[Robertson] slept very beautifully until three'o'clock in the morning, when Jeremiah came in and stood by the bed.

Jeremiah Sang... Jeremiah began to get angry... osv.

[Mr. Robertson siger til Mr. Dunbow] "I think you promised that never should living soul behold your face"

[Jeremiah siger til Mr. Robertson] "So i did... You died of fright - let mee see, some fifteen minutes ago"

Hvis det er fordi i bliver forvirret over "navneforandringerne" så kan jeg afsløre at Jeremiah, Mr Dunbow og Jerry Dunbow er samme person.

Til spørgsmålet hvem personerne er, så føler jeg at jeg har været inde over det.


Svar #5
25. januar 2016 af aresiio (Slettet)

TAK!

Men hvem er Robertson egentlig? Skal han flytte ind, eller er han bare en gæst? 


Brugbart svar (0)

Svar #6
25. januar 2016 af claok (Slettet)

Det er et godt spørgsmål. Jeg mindes ikke at have læst at Robertson skulle flytte ind. Der står i teksten et sted at han skal være der en weekend. Mr. St. Pancreas første ord til Robertson er noget i retningen af "Great to meet you again" og han siger også "Perhaps we shouldnt have asked you to come her really, old man". Dette lyder ikke som en person der skal flytte ind. Mit bedste bud er at han er en ven af familien St. Pancreas. Hvor de kender Robertson fra ved jeg ikke.


Svar #7
25. januar 2016 af aresiio (Slettet)

Jeg tænkte på hvilken periode tiden er skrevet i, altså om det er postmodernisme eller modernisme? og hvordan man kan se dette i teksten? :)


Brugbart svar (0)

Svar #8
25. januar 2016 af claok (Slettet)

Jeg har absolut ingen idé om denne historie har en klar forbindelse til en periode i engelsk litteratur. Det jeg vil sige der skiller den fra en gyserhistorie som man vil skrive i dag er sproget, den måde man gør historien uhyggelig på og den accept der er af spøgelset.

I think you promised that never should living soul behold your face. Denne sætning ville man i dag sige mangler en ubestemt artikel, i dette tilfælde "a" så det kommer til at hedde ...never should "a" living soul...

Der er også andre steder hvor en bestemt artikel mangler, og der er sikkert også andre eksempler på det som man i dag ville kalde grammatiske fejl, men som dengang var normalt.

Jeg læser ikke rigtig gyserhistorier, spøgelsehistorier eller lignende, så det jeg skriver nu er kun hvad jeg umiddelbart tænker.

I dag mener jeg at der er en tendens til at bruge mere voldelige elementer i ens historie, og muligvis en mere skræmmende baghistorie til det overnaturlige væsen der huserer. I denne fortælling har vi at gøre med et spøgelse der spiller glade melodier på et orgel og som havde lidt problemer med sin fordøjelse, ikke umiddelbart særligt skræmmende.

De tre levende personer har meget hurtigt accepteret at der er et spøgelse, og ser det ikke som noget synderligt underligt. I dag ville det virker meget underligt hvis man blev fortalt en historie hvor hovedpersonerne ikke tænkte videre over at der var et spøgelse. Mange historier nu til dags afhænger af at personerne i historien er vokset op med ikke at tro der findes overnaturlige ting. Det bliver derfor et kæmpe chok for når der begynder at ske uforklarelige ting, hvilket også er omdrejningen ved mange historier at finde ud af hvorfor og hvordan.

Dette er ikke tilfældet i historien fra 1954.


Skriv et svar til: Hjælp til Ghost story

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.