Fransk

Sætning mangler sammenhæng.

01. marts 2016 af Bubblegum17 - Niveau: B-niveau

Hej. Jeg skal oversætte dette: Hun har tilbragt et år i Tunis for at lære det tunesiske samfund bedre at kende. 

Jeg er i tvivl om sætningen generelt, fordi "bedre at kende", ikke giver nogen form for mening, når jeg slår det op eller oversætter. 

Indtil videre har jeg oversat det til: Elle a passé un an en Tunisie pour apprendre la société de Tunisie mieux.. 


Brugbart svar (0)

Svar #1
01. marts 2016 af Assc (Slettet)

Hvad med udtrykket 'faire la connaissance'? :) 


Brugbart svar (0)

Svar #2
02. marts 2016 af french doctor

Hej

Sætningen er fin, blot skal "mieux" flyttes op foran verbet.

- - -

Sincèrement Thomas


Skriv et svar til: Sætning mangler sammenhæng.

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.