Tysk

Hjælp til tysk opgave! :-)

30. april 2016 af Akela (Slettet) - Niveau: B-niveau

Hej derude,

Jeg har fået som opgave at skrive et lille resume over en tekst, som vi har læst i tysk timen.

Dog er jeg lidt usikker på nogle af de vendinger jeg bruger. Det ville være rart, hvis der er en der har tid til hurtigt at læse det igennem, for at se om der er nogle steder hvor teksten ikke giver mening. 

Jeg har skrevet et dansk resume til at sammenligne med. 

På forhånd, mange tak.  


Brugbart svar (0)

Svar #1
01. maj 2016 af meitner

"Nach dem zweite Weltkrieg sind Ostdeutschland..." 

Ansonsten = ud over det / ellers (adverbium) – så jeg synes ikke helt selv, det giver mening lige i den sammenhæng/sætning, du selv har skrevet

"und (sie) müssen den Regeln von Ostdeutschland anzupassen."  – sie muss, ikke sie müssen. Det handler om Edith Rabe, altså en person. 

"und sie hofft, dass eine zufällige Person greift sie.." 

De sidste 2 sætninger stemmer da ikke overens med den danske tekst, men det er måske meningen? :-)


Brugbart svar (0)

Svar #2
01. maj 2016 af Stygotius

Se det vedhæftede.

Man kan ikke sige at den tyske tekst gengiver hvad der står på dansk, -noget som i øvrigt er på et mangelfuldt dansk.

NB. I stedet for "Im Gegenzug" skal der stå "Trotzdem".

Vedhæftet fil:DDR - BRD.docx

Svar #3
01. maj 2016 af Akela (Slettet)

Tusinde tak!

Dejligt med en person med så meget overskud! :-)

Jeg kigger rettelserne igenenm. 


Skriv et svar til: Hjælp til tysk opgave! :-)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.