Engelsk

Forklaring på førnutid

10. juli 2016 af Palle130695 - Niveau: B-niveau
Hej jeg har et spørgsmål

Det omhandler en korrekt opbygning af en sætning med brug af "has been".

Sætning der skal oversættes: "min far er blevet syg, og han er først klar senere"

Mine 4 bud: " my father has been sich, and he is first ready later"
"My farver was sich, and he is first ready later"
"My father is/was become sich, and he is first ready later"

Hvilken er rigtig og skal noget ændres? Forklaring ønskes

Brugbart svar (0)

Svar #1
11. juli 2016 af Smut1

Forklaring på førnutid:

https://www.studieportalen.dk/kompendier/engelsk/grammatik/foernutid-engelsk

Jeg ville sige: "My father has been sick, and he is first ready later", da faren stadigvæk er påvirket af, at han har været syg.

           


Brugbart svar (0)

Svar #2
11. juli 2016 af Eksperimentalfysikeren

My father has become ill, and he will not be ready untill later.

"has been" betyder "har været", "sick" betyder noget i retning af "syg og har kastet op", men "syg" som "forkølet" hedder "ill". Vendingen med "først" kan ikke oversættes direkte, den skal "strikkes om". Man skal have fat i "untill" for at udtrykke det samme.


Brugbart svar (0)

Svar #3
12. juli 2016 af Stygotius

eller måske  "until"

"My father has fallen/been taken ill and won't be ready for a while".

Det er usikkert hvad du mener med "klar".


Skriv et svar til: Forklaring på førnutid

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.