Tysk
Oversættelse af sætning
Hej,
Jeg er i gang med at oversætte forskellige sætninger, men der er en, som jeg ikke helt er sikker på: "Der sker for mange uheld på vejene."
Jeg ville oversætte det som: "Zu viele Unfälle ereignen sich auf die Straßen."
Men er det ikke forkert? Og kan man godt bruge ereignen sich i den her sammenhæng, eller er passieren bedre?
Svar #1
26. oktober 2016 af Stygotius
Du kan bruge begge, "passieren" er nok det bedste, -hvis du siger "auf den Straßen".
Skriv et svar til: Oversættelse af sætning
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.