Tysk
Oversættelse
Jeg kan ikke lige finde ud af en tysksætning, som lyder således: ..., fordi de er mere udviklet end ham.
Nogen som kan oversætte den til mig?
Svar #1
05. marts 2017 af Tyskfødt (Slettet)
...weil sie mehr entwickelt sind als er. ..... weil sie reifer (mere modne) sind als er
Svar #3
06. marts 2017 af Tyskfødt (Slettet)
Har du en bisætning, hvor der sammenlignes et eller andet, plejer man normalt at afvige fra ordstillingen med verbet til sidst.
Alternativ til mit bud kan du sige:
...weil sie mehr als er entwickelt sind als er. ..... weil sie reifer als er (mere modne) sind als er
Endnu et eksempel:
Ich bin unzufrieden, weil ich immer noch den gleichen Lohn bekomme wie letztes Jahr.
Ich bin unzufrieden, weil ich immer noch den gleichen Lohn wie letztes Jahr bekomme wie letztes Jahr.
Skriv et svar til: Oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.