Tysk

Oversætning 1 sætning

02. september 2017 af JosefinePeder (Slettet) - Niveau: B-niveau

Hvordan oversætter man: Deres vare er fine, men han køber dem ikke?
- Mit bud: Ihre Waren sind gute, aber er kauft sie nichts.


Brugbart svar (0)

Svar #1
02. september 2017 af Stygotius

Det hedder ikke "oversætning"  men "oversættelse"

Det hedder ikke "vare" i flertal  men "varer"

1) Et tysk adjektiv får ingen endelse når det står prædikativt, dvs. efter sit substantiv, altså når det er subjektsprædikativ.

Smlgn. Eine rote Rose  -  Die Rose ist rot

            Ein blauer Himmel  -  Der HImmel ist blau

            Ein junges KInd  -  Das KInd ist jung

            Die hübschen deutschen Mädchen  -  Die deutschen Mädchen sind hübsch  

NB.     Ordet "ikke" hedder på tysk "nicht"  -ikke "nichts", som betyder "intet"


Brugbart svar (0)

Svar #2
05. september 2017 af Stygotius

.......selv tak.


Skriv et svar til: Oversætning 1 sætning

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.