Tysk

Oversættelse

14. marts 2017 af Am1a2n3 (Slettet) - Niveau: 7. klasse

Hej!

Er der nogle der vil rette denne oversætelse:
Jeg håber, at du får en god dag

Ich hoffe, dass du bekommst einen gute Tag


Brugbart svar (0)

Svar #1
14. marts 2017 af OliverHviid

Hvor er det nu verberne skal stå i ledsætninger??


Svar #2
14. marts 2017 af Am1a2n3 (Slettet)

Sidst?


Brugbart svar (0)

Svar #3
15. marts 2017 af OliverHviid

Præcist. I ledsætninger står hovedverbet sidst og hjælpeverbet allersidst.


Svar #4
15. marts 2017 af Am1a2n3 (Slettet)

Tak, verbet skal vel ikke bøjes.

Ich hoffe, dass du einen gute Tag bekommen.


Brugbart svar (0)

Svar #5
15. marts 2017 af Tyskfødt (Slettet)

Ich hoffe, dass du/Sie einen netten Tag verbringen.

En tysk kassedame vil dog  sige til kunden:  Ich wünsche Ihnen noch einen schönen Tag!


Brugbart svar (0)

Svar #6
15. marts 2017 af Stygotius

Ja, und wie in den dänischen Nettos,  -woher wissen die Verkäufer/Verkäuferinnen, dass  die übrigen Tage dem Kunden angenehm gewesen sind??

Vermutlich möchten wir alle von dieser amerikanischen, nichtsagenden Floskel frei werden.


Skriv et svar til: Oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.