Tysk

Oversættelse af sætning

24. januar 2015 af Deutsscch (Slettet) - Niveau: B-niveau

Er følgende oversæt rigtigt?: "Siden han holdt op (med) at arbejde".

- "Seit er zu arbeiten aufgehört".


Brugbart svar (0)

Svar #1
24. januar 2015 af Stygotius

Nej, det er ikke rigtigt oversat.

Dansk "holdt op" er datid. Der er ikke datid på tysk. Dér er der kun en løsthængende p.p. (kort tillægsform) og intet udsagnsled

"Seit er mit der Arbeit aufhörte"..


Svar #2
24. januar 2015 af Deutsscch (Slettet)

Tak. :-)


Skriv et svar til: Oversættelse af sætning

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.