Spansk

Oversættelse af Irak-krigen??

17. september 2011 af blondie07 (Slettet)

Hola a todos!

Jeg har fået denne oversættelse for og ville hære om der var nogle der ville hjælp / rette eller tjekke for fejl? Er nemlig ret usikker, håber I kan hjælpe ;)

Original tekst:

Danskerne bliver i Danmark pga. Irak-krigen

Krigen i Irak ændrer danskernes rejsevaner. Rejsebureauerne har indset dette faktum for længe siden, og nu fremlægger FDM nogle tal, der forudsiger, at flere danskere vil holde ferie i Danmark end sædvanligt.

Disse tal stammer fra et spørgeskema om ferieplaner, som FDM offentliggjorde på sin hjemmeside i slutningen af marts, og som næsten 1400 personer svarede på. Svarene er næppe repræsentative for hele befolkningen, for af svarene fremgår det, at 85 procent af deltagerne i undersøgelsen vil tage på ferie i bil.

Hver fjerde person siger, at den internationale krise har betydning for valget af ferieland. ”Det er interessant, at så mange har valgt at ændre deres planer på grund af krigen, selv om det ikke overrasker os. Vi så nemlig den samme tendens efter 11. september; da valgte mange også at holde deres ferie i Danmark”, siger Charlotte Gøttler, der er leder af FDM Ferieservice.

Til gengæld ser folk ikke ud til at frygte, at en negativ økonomisk udvikling vil berøre dem selv. Kun én procent angiver dette som grund til at bruge færre penge på ferien i år.

33 % har angivet Danmark som ferieland. Frankrig indtager andenpladsen med 18 % efterfulgt af Italien med 13 %.

Oversat tekst:

 "Los danese se quedan en Dinamarca debido a la guerra del irak"

La guerra en Irak cambio las costumbres de viajar de los daneses. Las agencias de viajes han reconocido esto hecho hace mucho tiempo y ahora FDM presenta algunas cifras, que predecen, que más daneses quiere ir a vacaciones en Dinamarca que usual.

Estas cifras son de un cuestionario sobre planes de vacaciones que FDM publicada en su página de web en el final de marzo y casi 1400 personas lo  contestaban. Las respuestas no son representativas por la toda publación, porque según las respuestas cobsta en que 85 por cientos de los participantes de la inspección quieren ir a vacaciones en coche.

Cada cuatro persone dice que la crisis internacional tiene significado por la elección de campo de vacaciones. "Es interesante que tantos ha elegido en cambiar su planes debido a la guerra aunque no lo nos sorprende. Vimos la misma tendencia después el 11. septiembre; cuando mucho también elegía en ir a vacaciones en Dinamarca", dice Charlotte Gøttler - director de FDM servicio de vacaciones.

En cambio la gente no parece que tener miedo que un desarollo económico negativo va a afectarlos. Sólo uno por ciento indica esto como la razón para gastar menos dinero por la vacación este año.

33 por cientos ha indicada Dinamarca como un pais / campo de vacaciones. Francia está en el segundo puesto con 18 por cientos seguiendo de Italia con 13 por cientos.

 


Brugbart svar (2)

Svar #1
17. september 2011 af jbmm (Slettet)

"Los daneses se quedan en Dinamarca debido a la guerra del irak"

La guerra en Irak cambio cambia las costumbres de viajar/viaje de para los daneses. Las agencias de viajes han reconocido esto este hecho hace mucho tiempo y ahora el FDM presenta algunas cifras, que predecen, que más daneses quiere ir a quieren irse de vacaciones en Dinamarca que como usual.

Estas cifras son de un cuestionario sobre planes de vacaciones que el FDM publicada publicó en su página de web en el final a fines de marzo y casi 1400 personas lo  contestaban contestaron. Las respuestas no apenas son representativas por la toda la población, porque según las respuestas cobsta en que hay el 85 por cientos de los participantes de la inspección/del sondeo que quieren ir a irse de vacaciones en coche.

Cada cuatro persona dice que la crisis internacional tiene significado/importancia por para la elección de su país/campo de vacaciones. "Es interesante que tantos ha hayan elegido en cambiar su planes debido a la guerra aunque no lo ('lo' kan ALDRIG være grundled) nos sorprende. Vimos la misma tendencia después del 11. de septiembre; cuando** esa vez muchos también elegía en ir a eligieron irse de vacaciones en Dinamarca", dice Charlotte Gøttler - director de FDM del servicio de vacaciones del FDM.
** Efter semikolon starter en ny hovedsætning, og der skal bruges f.eks. 'esa vez'
Hvis det drejer sig om en ledsætning/bisætning efter komma, anvendes der 'cuando' el. lign.

En cambio la gente no parece que tener miedo de que un desarollo económico negativo va a afectarlos los afecte. Sólo uno/un por ciento indica esto como la razón para gastar menos dinero por en la vacación/las vacaciones este año.

El 33 por cientos ciento ha indicada a Dinamarca como (un) país / campo de vacaciones. Francia está en el segundo puesto con el 18 por cientos ciento seguiendo de sequida a Italia con el 13 por cientos.

holde ferie = veranear, irse/ir de vacaciones

 


Skriv et svar til: Oversættelse af Irak-krigen??

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.