Spansk
Hjælp til oversættelse af spansk.
Hej. :) Sidder og skal oversætte et lille stykke tekst inden jul.
Dansk tekst:
Klasselæreren opdager, at der er graffiti på hendes bil. Der står: ’’stikker’’. Hun ser ikke, at Guille, Leo, Chape og Javi gemmer sig bagved en bil. Lidt efter kommer Gaby og Carla. De har ikke lagt mærke til graffitien. Carla siger til Gaby, at hun godt ved, at Guille og hans klike mobber ham, men Gaby vil ikke tale om emnet. De aftaler at gå i biografen en dag.
Spansk tekst:
La tutora averigua que hay pintadas en su coche. Pone: ‘’Soplón’’. No ve que Guille, Leo, Chape y Javi ocultan detrás un coche. Poco después llegan Gaby y Carla. Ustedes no dan cuenta de pintadas. Carla dice a Gaby que conoce de Guille y su pandilla lo acosan, pero Gaby no quiere hablar sobre el tema. Convienen ir al cine algún día.
God weekend og glædelig jul. :)
Svar #1
16. december 2012 af jbmm (Slettet)
La tutora averigua/descubre que hay pintadas en su coche. PoneSe ha escrito: ‘’Soplón’’. No ve que Guille, Leo, Chape y Javi se ocultan detrás de un coche. Poco después llegan Gaby y Carla. UstedesNEJ!! no dan se han dado cuenta de las pintadas. Carla (le) dice a Gaby que conoce de sabe que Guille y su pandilla lo acosan, pero Gaby no quiere hablar sobre el tema. Convienen ir al cine algún día.
Du kan IKKE bruge 'ustedes' (høflig tiltaleform = De (med stort D) på dansk)) for 'de' (med lille d)
'de' med lille d = ellos/ellas (eller bare verbet i 3. person flertal)
detrás (adverbium) = bagved
detrás de (præposition) = bagved (+ substantiv)
saber = vide
conocer = kende
Skriv et svar til: Hjælp til oversættelse af spansk.
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
