Spansk
oversæt hjælp
jeg vil gerne skrive : det er ligesom at drille, men bare ondere.
kan det oversættes til:
Es como para molestar pero más mal
Svar #1
27. januar 2013 af jbmm (Slettet)
Es como para molestar pero más mal malo ("más malo" er også peor)
at drille = embromar/molestar m.fl. ("at" foran infinitiv som grundled/omsagnsled/genstandsled skal IKKE medtages)
para = for at
ond (adjektiv) = malo ("mal" kun foran substantiv i hankøn); komparativ: más malo, peor
Skriv et svar til: oversæt hjælp
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
