Spansk
Spansk oversættelse
04. oktober 2005 af
Wasseup! (Slettet)
Har lige et stykke tekst jeg er lidt i tvivl om jeg har lavet rigtigt:
Hvis du tager til Madrid en dag, skal du gå på Prado-museet, hvor Guernica, det berømteste billede af Piccaso, befinder dig.
Jeg har oversat det sådan:
Donde salimos va a Madrid el día, debes ir al el museo de Prado, donde Guernica, el cuadro famoso por Picasso, estamos.
Hvis du tager til Madrid en dag, skal du gå på Prado-museet, hvor Guernica, det berømteste billede af Piccaso, befinder dig.
Jeg har oversat det sådan:
Donde salimos va a Madrid el día, debes ir al el museo de Prado, donde Guernica, el cuadro famoso por Picasso, estamos.
Svar #1
04. oktober 2005 af panda (Slettet)
Hej
Håber at oversættelsen ender med 'befinder sig', for ellers giver det ikke meget mening.
Her er mit bud på en oversættelse:
Si irías a Madrid un día, debes ir al museo de Prado donde esta Guernica, el cuadro más famoso de Picasso.
Håber du kan bruge det.
Håber at oversættelsen ender med 'befinder sig', for ellers giver det ikke meget mening.
Her er mit bud på en oversættelse:
Si irías a Madrid un día, debes ir al museo de Prado donde esta Guernica, el cuadro más famoso de Picasso.
Håber du kan bruge det.
Skriv et svar til: Spansk oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
