Spansk

Konjunktiv + når

25. august 2013 af Lisamuffin (Slettet) - Niveau: A-niveau

Jeg eg skal oversætte "Viden er en vare, men hvad sker der, når hjernerne flygter?" til spansk, men jeg er lidt i tvivl om konjunktiv skal bruges i bisætningen "når hjernene flygter" så det bliver "cuando huyan los cerebros"? 

Og er "sker"  fremtid eller nutid? Altså "El conocimiento es una mercancía, pero ¿qué sucede...." eller "El conocimiento es una mercancía, pero ¿qué sucederá..."

Jeg er lidt på bar bund, så al hjælp er appreciated :)

 


Brugbart svar (0)

Svar #1
25. august 2013 af jbmm (Slettet)

'hvad sker der?' = hvad vil der ske? (fremtid/futurum) = qué sucederá/va a pasar m.fl.
Der er konjunktiv i en tidsbisætning med cuando (=når), når der er fremtid i hovedsætningen.


Svar #2
25. august 2013 af Lisamuffin (Slettet)

Mange, mange tak! :)

Så der er konjunktiv i "når hjernerne flygter", fordi der er fremtid i "men hvad sker der"? Hvis jeg altså har forstået det rigtigt...? :)

Så den korrekte oversættelse vil være "El conocimiento es una mercancía, pero ¿qué sucederá, cuando huyan los cerebros?" ?


Brugbart svar (0)

Svar #3
26. august 2013 af jbmm (Slettet)

Ja, det er rigtigt.


Skriv et svar til: Konjunktiv + når

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.