Spansk
Førnutid - hjælp
Hej alle.
Jeg er ved at oversætte en tekst i nutid - til førnutid.
Men er kommet til en sætning jeg er lidt i tvivl om.
Er det muligt at sætte "son gemelas" (De er tvillinger) i førnutid, og hvordan?
Svar #1
08. november 2013 af exatb
Den skal ikke sættes i før nutid, tror jeg, men
Førnutid = haber(he ha has hemos habeis han) + sido
Feks. Han sido amigos
Har været tvillinger lyder ikke rigtigt.
Svar #2
09. november 2013 af Arameo (Slettet)
Hola ;)
Når man bruger før nutid på spansk, så bøjer man først det såkaldte hjælpeverbum 'haber', dernæst fjerner man endelsen (endelsen på et verbum ender enten på -ar, -er eller -ir) på det verbum det kommer efter, og sætter enten -ado eller -ido som ny endelse (man sætter -ado på hvis verbet ender på -ar og man sætter -ido på hvis den ender på -er eller -ir)
Bøjning af Haber:
He (jeg har...)
Has (Du har...)
Ha (han/hun/den/ har...)
Hemos (vi har...)
Habéis (i har...)
Han (de har...)
eksempler:
jeg har spist
He comido
(at spise - comer. Comer bliver lavet om til comido)
De har danset
Han bailado
(at danse - bailar. Bailar bliver lavet om til bailado)
Han har boet i Madrid
Ha vivido en Madrid
(at bo - vivir. Vivir bliver lavet om til vivido)
Håber at du kan bruge det til noget:)
Svar #3
09. november 2013 af ChristinaJacobsen (Slettet)
#2
Hola ;)
Når man bruger før nutid på spansk, så bøjer man først det såkaldte hjælpeverbum 'haber', dernæst fjerner man endelsen (endelsen på et verbum ender enten på -ar, -er eller -ir) på det verbum det kommer efter, og sætter enten -ado eller -ido som ny endelse (man sætter -ado på hvis verbet ender på -ar og man sætter -ido på hvis den ender på -er eller -ir)
Bøjning af Haber:
He (jeg har...)
Has (Du har...)
Ha (han/hun/den/ har...)
Hemos (vi har...)
Habéis (i har...)
Han (de har...)
eksempler:
jeg har spist
He comido
(at spise - comer. Comer bliver lavet om til comido)
De har danset
Han bailado
(at danse - bailar. Bailar bliver lavet om til bailado)
Han har boet i Madrid
Ha vivido en Madrid
(at bo - vivir. Vivir bliver lavet om til vivido)
Håber at du kan bruge det til noget:)
------------------------------
Tusind tak! Det hjalp :)
Men så kan "gemals" vel ikke sættes i førnutid, når det ikke er et verbum der slutter på -ar, -er eller -ir?
Og hvad med "at hedde/se llama"? Så kan den vel heller ikke sættes i førnutid, eller er jeg forkert på den? :)
Svar #4
09. november 2013 af jbmm (Slettet)
Det hedder "gemelo", som er et navneord og kan bøjes i flertal (gemelos), men det kan selvfølgelig IKKE bøjes i tid/tempus, det er kun veber der bøjes i tempus:
es gemelo, son gemelos
han sido gemelos (betydningsmæssigt noget værre sludder, men grammatisk korrekt)
Svar #5
09. november 2013 af exatb
Så når læreren ønsker en sætning omskrevet til førnutid, menes der i virkeligheden kun at sætningens verber skal omskrives til førnutid. Det øvrige er uændret.
Svar #6
09. november 2013 af ChristinaJacobsen (Slettet)
Okay mange tak!
Men "llama" er vel et verbum? Men synes bare det lyder forkert at sætte den i førnutid...
Skriv et svar til: Førnutid - hjælp
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
