Spansk
Haster -spanskOversættelse
21. februar 2007 af
feme (Slettet)
Håber der er nogen der kan hjælpe mig med denne oversættelse, det er en dialog mellem to i en bog...
- Ah, me alegra, me alegra que hayas vuelto a casa
- Tienes algode Brigitte o de Madre Teresa?
- No, hoy no. Sólo de Becky. ( Le da el álbum) Gracias tesoro. Ay, Eduardo, hijo, qué mala cara tienes. No estarás malo tú tambien?
- Estamos los dos estupendamente, mamá
- Ay, no sé... Con esa vida de pasotismo que llevas no me extrañaria que hubieras cogido algo... Te has hecho ya la prueba del SIDA?
- Por favor, mamá, no empieces...
- Mira, si no te la haces tú, me la tendré, que hacer yo, eh? Porque últimamente no me encuentro muy católica... Anda, dame las tijeritas que tengo ahí en el altarcillo ese, corazón.
- La semana pasada tenías la lepra, la anterior el escorbuto y esta semana el SIDA. Pero tú sabes cómo se contrae esa enfermedad, mamá?
- Lo único que sé es que me encuentro fatal, estoy agotada
- Eso te pasa por no levantarte.
- Pero justamente debería estar descansadísima.. Dame el pegamento,anda, que está ahí donde las pelotas del príncipe... No me mires así... Tengo derecho, como todo en el mundo, a saber si soy seropositiva. No sé tú, pero yo no puedo vivir con esta incertidumbre..
- Mamá, dónde está esto? Que no lo encuentro.
- Ah, mira, pero si está en el televisor. Trámelo, anda por favor
- Muy bien. Si quieres hacerte la prueba del SIDA, iremos al hospital, pero para eso tendrás que levantarte de esta cama, así que tú verás..
- Hum... Algún día te arrepentirás de haber sido tan cruel con tu madre y ese día no va a tardar en llegar.. Cómo ha envejecido Becky, la pobre, no? Y la hija, que cara de sota tiene, verdad?
- La madre pega en el álbum un recorte con la foto de Becky, Rebeca y Manuel en el club, Villa Rosa. El juez mira la foto u su mirada se detiene en la pistola que se ve debajo de la chaqueta de Manuel...
Håber virkelig der er nogle spansk genier tilstede! Skulle også lave et resume af denne tekst...
På forhånd tak :)
- Ah, me alegra, me alegra que hayas vuelto a casa
- Tienes algode Brigitte o de Madre Teresa?
- No, hoy no. Sólo de Becky. ( Le da el álbum) Gracias tesoro. Ay, Eduardo, hijo, qué mala cara tienes. No estarás malo tú tambien?
- Estamos los dos estupendamente, mamá
- Ay, no sé... Con esa vida de pasotismo que llevas no me extrañaria que hubieras cogido algo... Te has hecho ya la prueba del SIDA?
- Por favor, mamá, no empieces...
- Mira, si no te la haces tú, me la tendré, que hacer yo, eh? Porque últimamente no me encuentro muy católica... Anda, dame las tijeritas que tengo ahí en el altarcillo ese, corazón.
- La semana pasada tenías la lepra, la anterior el escorbuto y esta semana el SIDA. Pero tú sabes cómo se contrae esa enfermedad, mamá?
- Lo único que sé es que me encuentro fatal, estoy agotada
- Eso te pasa por no levantarte.
- Pero justamente debería estar descansadísima.. Dame el pegamento,anda, que está ahí donde las pelotas del príncipe... No me mires así... Tengo derecho, como todo en el mundo, a saber si soy seropositiva. No sé tú, pero yo no puedo vivir con esta incertidumbre..
- Mamá, dónde está esto? Que no lo encuentro.
- Ah, mira, pero si está en el televisor. Trámelo, anda por favor
- Muy bien. Si quieres hacerte la prueba del SIDA, iremos al hospital, pero para eso tendrás que levantarte de esta cama, así que tú verás..
- Hum... Algún día te arrepentirás de haber sido tan cruel con tu madre y ese día no va a tardar en llegar.. Cómo ha envejecido Becky, la pobre, no? Y la hija, que cara de sota tiene, verdad?
- La madre pega en el álbum un recorte con la foto de Becky, Rebeca y Manuel en el club, Villa Rosa. El juez mira la foto u su mirada se detiene en la pistola que se ve debajo de la chaqueta de Manuel...
Håber virkelig der er nogle spansk genier tilstede! Skulle også lave et resume af denne tekst...
På forhånd tak :)
Svar #2
21. februar 2007 af feme (Slettet)
Jeg skal lave en oversættelse, men har næsten fået styr på den...
Men MANGLER ET RESUME AF DENNE TEKST
Men MANGLER ET RESUME AF DENNE TEKST
Svar #4
21. februar 2007 af feme (Slettet)
Det er jo det der skal laves på spansk udfra overstående!
Skriv et svar til: Haster -spanskOversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
