Spansk

sucks til oversættelse. så hjælp.-

05. november 2007 af Digelskerjeg (Slettet)
Después había una escuela.
Entonces el primer misionario, Don Carlos, vino, allí era grande carencia en medicina.
Viajó con su mujer a Quito, capital de Ecuador, y allí pasan algunas semanas en un hospital en clases especiales.
Se volvieron con la medicina. Los cayapas utilizaron anterior la brujería contra enfermedad.

Brugbart svar (0)

Svar #1
05. november 2007 af siimba (Slettet)

Skal det oversættes til dansk?

Svar #2
05. november 2007 af Digelskerjeg (Slettet)

Nu er der ca 10. Desuden er der en skole. Da den første missionær, Don Carlos, kom, var der stpr mangel på medicin. Han rejste med sin kone til Quito, Ecuadors hovedstad, og der tilbragte de nogle uger på et hospital på specialkurser.

til spansk :)

Svar #3
05. november 2007 af Digelskerjeg (Slettet)

ingen der kan hjælpe?

Brugbart svar (0)

Svar #4
05. november 2007 af siimba (Slettet)

Er det teksten i #0 der skal oversættes til dansk og #2 der er dit bud eller hvordan?

Svar #5
05. november 2007 af Digelskerjeg (Slettet)

det skal oversættes til spansk :) og det første er mit bud :)

Brugbart svar (0)

Svar #6
05. november 2007 af siimba (Slettet)

Teksten på dansk giver ikke rigtig mening synes jeg..

Svar #7
05. november 2007 af Digelskerjeg (Slettet)

Hele teksten lyder sådan :

Lester Meissenheim og hans kone bor ved Cayapasfloden i den nordøstlige del af Ecuador. De bor i den tropiske urskov ved ækvator. Det regner meget og det er varmt. Tidligere levede cayaperne af jagt og fiskeri. Nu er de begyndt at dyrke jorden. Den protetantiske mission kom til Cayapasflod i 1945. Dengang var der kun et hus i Zapallo Grande. Nu er der ca 10. Desuden er der en skole. Da den første missionær, Don Carlos, kom, var der stor mangel på medicin. Han rejste med sin kone til Quito, Ecuadors hovedstad, og der tilbragte de nogle uger på et hospital på specialkurser. De kom tilbage med medicinen. Cayaperne brugte tidligere trolddomskunst i stedet for medicin.

Men det er kun det stykke jeg har lagt ind jeg er i tvivl om nu:)

Skriv et svar til: sucks til oversættelse. så hjælp.-

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.