Spansk

Spansk oversættelse

01. oktober 2008 af sunshine87 (Slettet)

Miguel es un muchacho de la secta años que viven en México.
El padre de Miguel está muerto. Y por tanto es a Miguel tiene que intentar familia él vive con su madre y sus hermanos y ellos son muy pobres, porque casi no la tierra. En un pequeño pedazo de tierra detrás de la casa que crece un poco de maíz.
Una noche de vigilia a la madre de Miguel y tiene mal. Ella le dice a Miguel que va a hablar con los aldeanos curandera. Día siguiente de hablar con Miguel curandera. Dice a la madre de Miguel está enfermo, porque Miguel no tiene un sacrificio a la montaña de Dios. Ella dice que Miguel se vaya al mercado y comprar cosas diferentes. Por lo que hará un sacrificio especial.
 

miguel er en dreng på sekten år som bor i méxico.
miguels far er død.og derfor er miguel til at intentar familien. han bor sammen med sin mor og sine søskende og de er meget fattige fordi de næsten ikke har jord.
på et lille stykke jord bagved huset dyrker han en lille smule majs

en nat vågner miguels mor og har det skidt. hun siger til miguel at han skal snakker med landsbyens midicinkone. næste dag snakker miguel med midicinkone. hun siger at miguels mor er syg fordi miguel ikke har ofret til bjergguden. hun siger at miguel skal går til markedet og købe forskellige ting. så vil hun lave et særligt offer.

vil bare se om det er rigtige...


Brugbart svar (0)

Svar #1
02. oktober 2008 af klotte (Slettet)

Nu er jeg ikke ekspert i spansk med denne sætningen er lidt underlig:

" og derfor er miguel til at intentar familien"

Måske er det noget du kan arbejde med eller måske kommer en mere spanskkyndig forbi.


Brugbart svar (0)

Svar #2
02. oktober 2008 af robertoca (Slettet)

... es Miguel quien tiene que mantener a su familia.

mantener = at forsørge


Skriv et svar til: Spansk oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.