Spansk

Hjælp til en spansk oversættelse

02. januar 2005 af Nansen (Slettet)
Hej :)
Jeg har en lille spansk oversættelse jeg har forsøgt at lave.. Jeg er ik så god til det skriftlige, så håber der er nogle der vil rette det igennem for mig.:

Tere er keramiker og lærer. Hun er Césars kone. I hendes fritid læser hun mange noveller. Hun kan lide meget at læse og at se film. Tere er meget sammen med sin mor. De spiser sammen og snakker. Teres keramik-værksted ligger i Madrid. Det er et flot værksted. F.eks. laver hun lamper, lysestager eller askebærer. I Estilo-skolen underviser hun 2 timer. Hun underviser i kunst. Hun elsker sin familie højt.

Mit bud:
Tere es ceramista y profesor. Es mujer de César. En ella tiempo libre lee mucha novelas. Te gusta mucha leer y ver películas. Tere es muy juntos con su madre. Comen juntos y hablan. El taller de Tere está en Madrid. Es un buen taller. Por ejemplo hace lámparas, candelabros o ceniceros. En el colegio-Estilo dar dos horas de clase. Enseña en arte. Te gusta su familia mucha

Håber på lidt hjælp..
På forhånd tak :)

Brugbart svar (0)

Svar #1
02. januar 2005 af Duffy

Tere es ceramista y MAESTRA.

Es LA mujer de César.

En SU tiempo libre lee mucha novelas CORTAS.

A ELLA LE gusta MUCHO leer y ver películas.

Tere ESTÁ MUCHO con su madre.

Comen juntos y hablan.

El taller de Tere está en Madrid.

Es un buen (ELEGANTE) taller.

Por ejemplo hace lámparas, candelabros o ceniceros.

En el colegio Estilo DA dos horas de claseS.

Enseña arte.

A ELLE LE gusta MUCHO su familia.

(Te gusta su familia mucha – BETYDER AT HENDES FAMILIA KAN LIDE DIG)


Duffy

Brugbart svar (0)

Svar #2
02. januar 2005 af Duffy

Lige en rettelse:


En SU tiempo libre lee MUCHAS novelas CORTAS.

Perdon,

Duffy

Skriv et svar til: Hjælp til en spansk oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.