Engelsk
Oversættelse
Jeg er igang med en oversættelse af et uddrag fra "The Little Drummer Girl" og har en sætning som jeg gerne vil have lidt hjælp til.
At twenty-five minutes past eight, the Drosselstrasse in Bad Godensberg had been just another leafy diplomatic backwater, about as far from the political turmoils of Bonn as you could reasonably get while staying within fifteen minutes' drive of them.
Den danske oversættelse skal ikke være ordret men meningsfuld og sammenhængende. Jeg har bare f.eks. problemer med hvad "leafy diplomatic backwater" tilsvarende hedder på dansk.
Håber I vil hjælpe.
Svar #1
19. august 2017 af Stygotius
"Indtil 5 minutter i halv ni havde Bad Godesberg kun været en tilfældig, grøn diplomatisk udørk, -nok lige så langt fra den politiske uro i Bonn som man på nogen måde kunne være, -og alligevel blot højst fem minutters kørsel fra den."
Svar #2
19. august 2017 af Anders521
Hejsa,
ordet backwater har den negative betegnelse for et sted der står uforandret idet det ikke det påvirkes af ydre faktorer.
Svar #3
19. august 2017 af Stygotius
Til lykke med din bedrevidende, overflødige kommentar.
Det hedder ikke "har den negative betegnelse" men "er den negative betegnelse" og ja, det er netop derfor jeg har gengivet det med "udørk".
Svar #4
20. august 2017 af Anders521
Hejsa til #3
Til lykke med din bedrevidende, overflødige kommentar.
Min hensigt er blot at hjælpe Bruthos efter bedste evne. Eftersom jeg heller ikke kan finde et passende oversættelse til udtrykket "leafy diplomatic backwater" har jeg da stadig lov til gøre et forsøg, selv hvis kun er ordet backwater. Det kan du vel ikke bebrejde mig for.
Svar #6
20. august 2017 af lauraa19 (Slettet)
Det er faktisk femten minutter, ikke fem.. Når nu du er ude efter andre.
Svar #8
20. august 2017 af lauraa19 (Slettet)
Svar #11
20. august 2017 af Stygotius
Jeg spørger Anders521 igen: Hvad menes de med "Eftersom jeg heller ikke kan finde....."
Hvilken andre har ikke kunnet finde en passende oversættelse af "backwater" ?
Jeg spørger også denne lauraa19: Hvad skal "Det har godt lagt mærke til" betyde??
Svar #12
20. august 2017 af lauraa19 (Slettet)
Skriv et svar til: Oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.