Spansk

Fui correo de la droga - spansk studentereksamen, maj 04

30. november 2005 af martinnebel (Slettet)
Hey! Jeg skal aflevere spansk stil om en ugens tid, men jeg har virkelig et problem -jeg plejer altid at kunne hente hjælp her eller på studienet, men det lader til at ingen har lavet stilen.
Er der nogen der eventuelt har lavet den, eller kan give en hjælpende hånd? Sættet hedder "Fui correo de la droga" og er studentereksamen 2004, maj.
På forhånd tak.

Brugbart svar (0)

Svar #1
01. december 2005 af panda (Slettet)

Hej, jeg har lavet stilen for et par måneder siden og fik 10, jeg kan lægge den her til lidt inspiration - men husk, at jeg ikke har ført rettelser ind:

A) Traduce al español:

Dos jóvenes danéses se habían ido a España de vacaciones. Econtraron una pequeña pensión cerca de la playa y cada día vivían de pan, tomates y vino barato.
Una noche se sientan en la playa con su botella de vino.
De pronto un tipo sale de la oscuridad. Les pregunta: ” Teneís unos cigarillos?”
Mientras que estan buskandolos el tipo saca un cuchillo y dice que le den su dinero. Afortunadamente, lo han dejado en la pensión.

B) Contesta a dos de las siguientes preguntas:

1) En el texto Lidia, la narradora, dice que ‘tiene cara de buena chica’ y esa cara casa con su personaje, porque es una buena chica. Pero solamente es una buena chica antes de que viaje con Clara. Al fin, en la pagina tres su cara ha cambiado. Ahora tiene ‘cara de culbable’ como lo tiene Clara. Me parece que significa que ahora efectivamente está culbable. Ya no es buena chica.
2) Lidia dice en la primera pagina ‘que los chicos la etraban más cuando ella estaba con ella. Todo tenía un tono más atrevido en su compañía.’ Lidsa tiene una vida normal y de pronto Clara la cambia su vida y le introduce la aventura. Ahora mismo la aventura va a terminar y por eso Lidia está ‘baja de ánimo.’


C) Escribe unos 150 palabras sobre uno de los siguientes temas:

3) Los dos tipos de viajes son muy diferentes. Un viaje organizado es con una agncia de viajes y por eso se puede sentirse seguro. Es possible saber para donde se viaje y en que ciudad y hotel se va a vivir. Normalmente, la gente se relaja mucho cuando no tiene que preocuparse de los pequeños detalles.
En cambio, la aventura es más expuesto porque muchas cosas pueden salir mal. Pues, es una grade desavantaja si de repente no se puede encontrar un hotel o si se pierde. Y es possible que ocurran muchas cosas como esas cuando se va de aventura. Pero no tiene que ser negativa. Es los sucesos imprevistos que le dan la excitación a la aventura.
Es difícil desir que tipo de viages es el mejor, supongo que depende de la persona. Yo prefiero la aventura porque todavía se ve nuevas cosas y se entra en contacto con los habitantes y la cultura.

Brugbart svar (0)

Svar #2
02. december 2005 af Duffy

Hej Tania!

Jeg har set at du har opladet ovenstående opgave til gennemsyn hos opgaveredaktøren.

Hvis du gider give mig den danske tekst til oversættleses-delen så kan jeg bedere checke det igennem.
Og er du sød også rette det der skal rettes når du nu alligevel har lærerens rettelser.
Så får vi en bedere opgave at se på.


Duffy

Brugbart svar (0)

Svar #3
03. december 2005 af panda (Slettet)

Hej Duffy,

Her er den danske tekst til oversættelsen:

To unge danskere var taget til Spanien på ferie. De fandt en lille pension ved stranden og levede hver dag af brød, tomater og billig vin.
En aften sætter de sig på standen med deres vinflaske.
Pludselig kommer en fyr ud af mørket. Han spørger dem: "Har I nogen cigaretter?"
Mens de er ved at lede efter dem, tager fyren en kniv frem og siger de skal give ham deres penge. Heldigvis her de efterladtt dem på pensionen.

Jeg infører rettelserne på stilen og sender den ind til jer igen som tilføjet opgave!

Tania

Skriv et svar til: Fui correo de la droga - spansk studentereksamen, maj 04

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.