Spansk
Kontrollér min oversættelse
10. september 2007 af
martinka (Slettet)
Hej,
Er der en der vil kontrollere følgende oversættelse (oversat fra dansk) og komme med rettelser (gerne med uddybende begrundelser)?
Dansk originaltekst:
Lola Lago er en dygtig detektiv. Hun har et lille detektiv bureau i Madrid sammen med to unge kompagnoner. Der er også en forelsket sekretær der hedder Margarita.
Lola har ikke set sin gamle veninde, Elisa, i 10 år. Nu skal hun besøge Elisa, hendes mand og søn. På rejsen møder Lola en svensker, hr Nielsson. Han er en høj, flot mand. Desværre er han ældre end Lola. Han har læst spansk, fordi han har nogle chilenske venner. Han har købt et hus i Spanien, som ikke findes. Lola vil hjælpe ham.
Spansk oversættelse:
Lola Lago es una detective hábil. Tiene una agencia de detectives en Madrid con dos socios jóvenes. Hay tambien una secretaria de enamorado se llama Margarita.
Lola no ha visto su vieja amiga, Elisa, en diez años. Ahora va a visitar Elisa, su marido y su hijo.
En el viaje Lola encontra un sueco, señor Nielsson. Él es un hombre alto y guapo. Por desgracia es más viejo de Lola. Es ha estudiado español porque tiene algunos amigos chilenos. Es ha comprado una casa en España que no lo hay. Lola va a ayudar él.
På forhånd tak ;)
Er der en der vil kontrollere følgende oversættelse (oversat fra dansk) og komme med rettelser (gerne med uddybende begrundelser)?
Dansk originaltekst:
Lola Lago er en dygtig detektiv. Hun har et lille detektiv bureau i Madrid sammen med to unge kompagnoner. Der er også en forelsket sekretær der hedder Margarita.
Lola har ikke set sin gamle veninde, Elisa, i 10 år. Nu skal hun besøge Elisa, hendes mand og søn. På rejsen møder Lola en svensker, hr Nielsson. Han er en høj, flot mand. Desværre er han ældre end Lola. Han har læst spansk, fordi han har nogle chilenske venner. Han har købt et hus i Spanien, som ikke findes. Lola vil hjælpe ham.
Spansk oversættelse:
Lola Lago es una detective hábil. Tiene una agencia de detectives en Madrid con dos socios jóvenes. Hay tambien una secretaria de enamorado se llama Margarita.
Lola no ha visto su vieja amiga, Elisa, en diez años. Ahora va a visitar Elisa, su marido y su hijo.
En el viaje Lola encontra un sueco, señor Nielsson. Él es un hombre alto y guapo. Por desgracia es más viejo de Lola. Es ha estudiado español porque tiene algunos amigos chilenos. Es ha comprado una casa en España que no lo hay. Lola va a ayudar él.
På forhånd tak ;)
Svar #1
11. september 2007 af MHE (Slettet)
Lola Lago es una detective hábil/apta. Tiene una agencia de detectives en Madrid JUNTO CON (= sammen med) dos socios jóvenes. Hay tambien una secretaria ENAMORADA QUE se llama Margarita.
Lola no ha visto A (altid A foran personobjekter) su amiga vieja (adjektivet bør efterstilles her), Elisa, en diez años. Ahora va a visitar Elisa, su marido y su hijo.
En el viaje Lola ENCUENTRA (Encontrar diftongerer. O=UE i finit form) A un sueco, señor Nielsson. Él es un hombre alto y guapo. Por desgracia/lamentablemente es más viejo QUE Lola. ÉL ha estudiado español porque tiene algunos amigos chilenos/de Chile. HA comprado una casa en España que no EXISTE. Lola LO VA A AYUDAR (husk objektspronomener).
Lola no ha visto A (altid A foran personobjekter) su amiga vieja (adjektivet bør efterstilles her), Elisa, en diez años. Ahora va a visitar Elisa, su marido y su hijo.
En el viaje Lola ENCUENTRA (Encontrar diftongerer. O=UE i finit form) A un sueco, señor Nielsson. Él es un hombre alto y guapo. Por desgracia/lamentablemente es más viejo QUE Lola. ÉL ha estudiado español porque tiene algunos amigos chilenos/de Chile. HA comprado una casa en España que no EXISTE. Lola LO VA A AYUDAR (husk objektspronomener).
Skriv et svar til: Kontrollér min oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
