Søgning på: tysk eksamen. Resultater: 2281 til 2300 af 48219
-
tysk opgave
Forumindlæghej er der nogle tysk elskere herinde, som gider kigge min lille stil igennem, og den er ikk så lang. skriv mail -
Tysk stil - hjælp
ForumindlægHej. Er der nogen der vil rette min tysk stil, da ingen jeg kender kan finde ud af tysk. Den er kun 150 ord lang så det burde ikke tage så lang tid ;) Hvis ja, sender jeg den til dig Tak -
tysk boganmeldelse :(
ForumindlægEr der nogen der evt. har skrevet en tysk boganmeldelse jeg må læse igennem? Ellers er der så nogen, som vil hjælpe mig med at oversætte en boganmeldelse fra dansk til tysk? På forhånd tak! :) -
Rettelse af tysk
ForumindlægHej Jeg har en tysk tekst jeg gerne ville have rettet af jer der er så gode til tysk. teksten er på 349 ord... håber på at der er nogle seje, kloge mennesker der ude, der gerne ville rette den for mig, det ville betyde rigtig meget for mig. På forhånd tak :D -
hvor er der noget tysk??
Forumindlæghey:) jeg keder lidt i sommerferien så ville høre om nogle ved hvor man kan finde tyske tekster:) eller hjemmesider :) hvor der selv er noget tysk:) -
Tysk slogan
Forumindlæghejj. Vi går i 7 klasse og vi skal finde på et tysk slogan om at bo i byen, men vi kan ikke komme på noget. Det skal helst rime. Please hjælp os -
Tysk stil
ForumindlægHeyEr der nogen der har tid til at kigge min tyske stil igennem i dag eller i morgen? -
tysk oversættelse.
ForumindlægHej. Jeg har lidt problemer med en tysk sætning, nogen som vil hjælpe?Sætningen lyder således:Es fliegt um die Lampe, dann prallt es mit dem Kopf an die Wand und landet auf Lillis Tisch.Mvh. Tonni. -
tysk stil
Forumindlæghej jeg har en stil for som jeg rigtig godt kunne tænke mig nogen ville rette for mig :) Ein Täter vergewaltigte gestern eine junge Frau, glocke 16:00 um Nachmittag. Die vergewaltigung nahm ort in einem wald, dicht zu einer stadt. die junge frau wurde nach hause von dem Täter gefahren, weil sie... -
Tyske bommerter
ForumindlægJeg ville være meget taknemmelig hvis nogen ville rette de værste bommerter i den-ne tekst:Benjamin auf ihrem Heim denken. Das liegt zirka ein stunden Fahrt für das Internat, aber trotzdem es ist weit weg – fast nicht zu schaffen. Das Heim ist eigentlich nicht Besonderes, aber wann man am einen I... -
Tysk: hvordan siger man...
Forumindlæg"...Jeg vil gerne give en karakteristik af"Siger man: "Ich möchte gern eine Charakteristik von...geben"eller"ich WILL gern eine Charakteristik von..geben"?Håber I kan hjælpe..mvh -
tysk HIIIIILFEEEEE
ForumindlægHeej HIIIILFEEE.. Er der nogen der kan fortælle mig hvad budskabet er i bogen Homo Faber?? Håber at få et svar hurtigst muligt.. -
Kigge på lidt tysk ..
ForumindlægHejj. Nogle som vil kigge min aflevering igennem. Det er en anden slutning af "Vom Fischer und seine Frau" .. "Na, was will sie denn?, sagte der Butt. "Ach", sagte er, "sie will werden wie der liebe Gott." "Geh nur hin, sie ist es schon", sagte der B... -
Hjælp af tysk brev
ForumindlægNogle der kan rette et tysk brev for mig?. Ikke så højt niveau, så ik forvent det store -
Tysk xx
ForumindlægHey guys! Hvordan siger man: "De får følelser for hinanden" på tysk? -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej Hr fået nogle tyske sætninger jeg skal oversætte. Da je skal aflevere det om lidt, ville det være rart hvis i lige kunne rette i dem. -
tyske sætninger
Forumindlæghej.. jeg er igang med at oversætte nogle tyske sætninger. Jeg er i tvivl om tre sætninger, hvordan man helt præcis siger det på tysk. Tysk er ikke lige min stærke side. Tyskerne sagde: Jøderne var skyld i Tysklands nederlag i 1918 og den økonomiske krise. </o:p> I 1933 begyndte man a... -
Essay på tysk
ForumindlægHej Jeg håber der er nogen der har tid - og lyst til at hjælpe mig med, at rette min tyske aflevering igennem? Med Venlig Hilsen Sommerfuglen -
Tysk Aflevering..
ForumindlægHej. Jeg har en tysk stil for til imorgen, der handler om sport evt. hvordan du/I dyker sport idag og om hvad du/I tænker om fremtiden på området. Tak, på forhånd :) -
Hjælp til tysk stil
ForumindlægHvordan siger man "Jeg har en rigtig god erfaring med mine facebook venner" på tysk. Kan ikke helt finde ud af at oversætte, hjælp.
