Spansk
Korrektur på en spansk tekst.
Hej! er der nogen der gider at gøre mig den tjeneste at læse denne spansk tekst igennem for fejl?
Jeg er i tvivl om at 'Los Zetas' er flertal da der er tale om én specifik bande.
Derudover lyder teksten således:
Los Zetas es una banda en Méjico que una de más cárteles violentos. Los Zetas se puso a raptar personas cuando lo fue demasiado difícil que contrabandear las drogas. No hacía dejado de contrabandear pero vieron secuestro como manera nueva que gana dinero. Mientras que guarden la frontera, los Zetas tienen que secuestrar a las personas para ganar dinero. Eso describe la situación en Méjico donde está muy criminalidad y una desesperación grave. Los cárteles están aterrorizando a la gente de Méjico pero creo que es un resultado de la pobreza y la corrupción en Méjico. Se ve a el blog sobre los narcos mexicanos se puede ver que los hombres que estaban en la banda no querían esa vida y la gente que trabajan contra los cárteles querrían algo mejor para el futuro. Por eso se puede decir que si había estado circunstancias mejores en Méjico no tenían que formar parte de un cártel. La primera persona en el blog veía el cártel como una necesidad para ganar dinero aunque no le gusta la filosofía de la banda. Pero lo dice más de la sociedad y por eso hay muchas bandas en Méjico. Las circunstancias de los hombres que viven sin nada nunca van a ser mejor si la sociedad no asume la responsabilidad. No es seguro que se pueda tener una vida normal en las calles más duras en Méjico pero se tiene que trabajar preventivamente para que el futuro vaya a ser mejor.
Svar #1
01. april 2014 af jbmm (Slettet)
Los Zetas es una banda en Méjico que es una de más cárteles violentos. Los Zetas se puso a raptar personas cuando lo fue demasiado difícil que contrabandear las drogas. No hacía dejado de contrabandear pero vieron secuestro como manera nueva que gana dinero. Mientras que guarden la frontera, los Zetas tienen que secuestrar a las personas para ganar dinero. Eso describe la situación en Méjico donde está muy criminalidad y una desesperación grave. Los cárteles están aterrorizando a la gente de Méjico pero creo que es un resultado de la pobreza y la corrupción en Méjico. Se ve a el blog sobre los narcos mexicanos se puede ver que los hombres que estaban en la banda no querían esa vida y la gente que trabajan contra los cárteles querrían algo mejor para el futuro. Por eso se puede decir que si había estado circunstancias mejores en Méjico no tenían que formar parte de un cártel. La primera persona en el blog veía el cártel como una necesidad para ganar dinero aunque no le gusta la filosofía de la banda. Pero lo dice más de la sociedad y por eso hay muchas bandas en Méjico. Las circunstancias de los hombres que viven sin nada nunca van a ser mejor si la sociedad no asume la responsabilidad. No es seguro que se pueda tener una vida normal en las calles más duras en Méjico pero se tiene que trabajar preventivamente para que el futuro vaya a ser mejor.
Uden en dansk tekst er der kun understregninger, hvor der måtte være fejl, som skal rettes.
Svar #2
01. april 2014 af jbmm (Slettet)
'Los Zetas' er navnet på en bande og betragtes derfor som ental.
Skriv et svar til: Korrektur på en spansk tekst.
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
