Engelsk

Oversættelse til i aften

19. april 2006 af skallerup (Slettet)
Jeg har prøvet at oversætte en svær engelsktekst. Da Engelsk ikke er min stærke håber jeg at der er nogen som vil hjælpe.
Teksten:


Ifølge en amerikansk undersøgelse løber børn, der er vokset op I hjem med kæledyr, en mindre risiko end andre for at udvikle allergi. Det går stik imod alt, hvad man hidtil har antaget, og har fået danske læger til at vende på en tallerken. Tidligere har de nemlig konsekvent anbefalet vordende forældre at sige farvel til kæledyr for at sikre barnet mod allergi.
”undersøgelsen har resulteret i, at vi ikke længere anbefaler forældre at skille sig af med deres kæledyr, når de venter barn,” siger læge Hans Bisgaard fra Rigshospitalets børneafdeling.

Min oversættelse:

According to an American test, kids run, who has grown up in a home with pets, a less risk then others to develop allergy. It goes directly opposite of everything what you up to now has assumed, and has got Danish doctors to return on a plate. Earlier they had consistently recommended “vordende” parents to say goodbye to the pets to ensure the kids against allergy.
“The inspection has resulted that we no longer recommend parent to separate with their pets, when they are expecting a baby,” Says doctor Hans Bisgaard from the university of Copenhagens kids ward.

Svar #1
19. april 2006 af skallerup (Slettet)

Ingen der har lyst til at hjælpe lidt?

Skriv et svar til: Oversættelse til i aften

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.