Engelsk

Oversættelse

08. oktober 2011 af NatashaJensen (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej med jer :-)

Gider I lige se, om jeg har oversat dette rigtigt? Tak på forhånd!

 

En fransk herre kom hjem på et tidligere tidspunkt end sin kone. Det var den koldeste og våde aften, han havde oplevet, og foran den lukkede dør sad en lille frø. Det var den mindste frø, manden havde set. Det mærkeligste var dog, at den kunne tale. Den sagde: ”Jeg er virkelig en ung, smuk kvinde, forvandlet af en indisk troldmand; men hvis jeg bliver lagt i en varm seng, hæves den forfærdelige trolddom”. Manden blev meget forbavset, men han lagde den stakkels frø i sin seng, og frøen blev til den smukkeste unge pige.


I dette meget kritiske øjeblik kom konen hjem; men tænk! Hun ville ikke tro mandens uskyldige historie.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A French gentleman came home on a previous time than his wife. It was the coldest and wet evening he had experienced and in front the closed door sat a little frog. It was the smallest frog the man had seen. The strangest thing, though, was that it could talk. It said: “I am really a young, beautiful woman transformed by an Indian wizard, but if I get placed in a warm bed the terrible witchcraft will raise”. The man got amazed a lot, but he placed the poor frog in his bed and the frog turned into the most beautiful young girl.

In this very critical moment the wife came home; but think! She would not believe the mans’ innocent story.
 


Brugbart svar (1)

Svar #1
08. oktober 2011 af matthie (Slettet)

A French gentleman came home on a previous(Forkert ordvalg - kan dog ikke lige finde det rigtige :P ) time than his wife.It was the coldest and wetttest evening he had experienced and in front of the closed door sat a little frog. It was the smallest frog the man had seen. The strangest thing, though, was that it could talk. “I am really a young, beautiful woman, transformed by an Indian wizard, but if I get placed in a warm bed the terrible witchcraft will raise”. The man got amazed a lot (det lyder forkert, måske er det dog bare mig xD), but he placed the poor frog in his bed and the frog turned into the most beautiful young girl.In this very critical moment the wife came home; but think! She would not believe the man’s innocent story.

 

Det er mit bud på rettelsen :) - Men skal ik ku garantere det er 100 % :P


Svar #2
08. oktober 2011 af NatashaJensen (Slettet)

Jeg tænker også at det der med "the man got amazed a lot" lyder total forkert, men jeg kunne ikke finde andre måder at sige det på :-/


Brugbart svar (1)

Svar #3
08. oktober 2011 af matthie (Slettet)

Se bort fra mit ekstra "t" i wettest :) - og ja kan heller ik komme på det rigtige ord/sætning til det


Svar #4
08. oktober 2011 af NatashaJensen (Slettet)

Haha det gjorde jeg også :-)

Jeg prøver lige at ordne det med previous (som er forkert, men jeg kan ikke finde andet i ordbogen ... suk), og det med "the man god amazed a lot"


Brugbart svar (1)

Svar #5
08. oktober 2011 af matthie (Slettet)

et andet ord du kan bruge: earlier - for previous er mere i film og bøger osv. f.eks. in previous episode.... osv :) 


Svar #6
08. oktober 2011 af NatashaJensen (Slettet)

Jeg fandt godt lige ud af det med earlier lige før :-) Så det bruger jeg.

Og du har helt ret i det med previous!


Brugbart svar (1)

Svar #7
08. oktober 2011 af matthie (Slettet)

Super :-)

Forsat go' weekend ;)


Svar #8
08. oktober 2011 af NatashaJensen (Slettet)

Tak og i lige måde! :-)


Brugbart svar (2)

Svar #9
08. oktober 2011 af Stygotius (Slettet)

A French gentleman came home (on a previous time) earlier than his wife. It was the coldest and wettest evening he had experienced and in front of the closed door sat a little frog. It was the smallest frog the man had ever seen. The strangest/oddest thing, (though) however, was the fact that it could talk. It said: “I am really a young, beautiful woman who have been transformed by an Indian wizard/sorcerer, but if (I get placed) someone puts me in a warm bed the terrible (witchcraft) curse will (raise) be lifted”. The man (got amazed a lot) was astonished, but (he placed) put the poor frog in his bed and the frog turned into the most beautiful young girl.

(In) At this very critical moment the wife came home; but (think) fancy/believe it or not ! She would not believe the mans’ innocent story.
 


Svar #10
08. oktober 2011 af NatashaJensen (Slettet)

Tak! :-)


Brugbart svar (1)

Svar #11
08. oktober 2011 af Stygotius (Slettet)

selv tak


Skriv et svar til: Oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.