Engelsk
adresse oversættelse
hvordan siger man st. mf tv : altså stuen midt for til venstre
Svar #1
23. august 2012 af rakijovic
Det gør man ikke, darling.
Man skriver adressen som den er.
Det eneste du skal oversætte er navnet på modtagerlandet; kun dette skal oversættes til afsenderlandets sprog (og evt. engelsk)
Afsender skriver altid sin adresse iht. afsenderlandets format.
► Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||
► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! ◄
Skriv et svar til: adresse oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
