Spansk

Spansk

23. august 2012 af 3bt (Slettet) - Niveau: A-niveau

Nu har jeg forsøgt uenderlige gange og det syntes stadigvæk at være umuligt, at oversætte "Mit tredje arbejde går ud på at gøre rent ude ved en familie"... Nogen der vil hjælpe???! Det skal bruges til en stil..


Brugbart svar (1)

Svar #1
24. august 2012 af munequita (Slettet)

Jeg går ud fra at et er  "går ud på" som giver dig problemer fordi det ikke kan ovesættes sådan direkte. Man kunne eventuelt bruge "se trata de"  dvs noget ala at arbejdet handler/drejer sig om at gøre rent.... "ude ved" kan også godt være lidt tricky.

Hvis du går i stå på den måde så forsøg at omskrive lidt på dansk og prøv så igen.
f.eks. "På mit tredje arbejde gør jeg rent hos en familie."
Så slipper du for de to dele selvom sætningen ender med at betyde nogenlunde det samme. Forskellen er bare at det er nemmere at ovesætte / slå op.


Skriv et svar til: Spansk

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.