Engelsk

Oversættelse

04. november 2012 af kug (Slettet)

Er der evt. nogen der kan hjælpe mig med at oversætte det her:

The mass of the column of a given height increases as the area,
but so does the area on which the force acts, so the two cancel


Brugbart svar (1)

Svar #1
04. november 2012 af Stygotius (Slettet)

Det "engelske" giver ingen mening.


Svar #2
04. november 2012 af kug (Slettet)

Det står ellers i min bog


Brugbart svar (2)

Svar #3
04. november 2012 af Andersen11 (Slettet)

Meningen er den, at massen af en søjle med en fast højde er proportionalt med søjlens grundfladeareal, og arealet på hvilket kraften virker er også proportionalt med arealet selv, hvorfor de to udligner hinanden.


Brugbart svar (1)

Svar #4
04. november 2012 af Stygotius (Slettet)

kug,  -Jeg tvivler meget på at du har skrevet korrekt af.

 

Tja, # 3 er jo en forklaring, men næppe en oversættelse.

"arealet er proportionalt med arealet selv " ?????????????????


Brugbart svar (1)

Svar #5
04. november 2012 af Andersen11 (Slettet)

#4

Ja, det giver ganske god mening, men det vil nok føre for vidt at forsøge at forklare det for dig her.


Brugbart svar (1)

Svar #6
05. november 2012 af Stygotius (Slettet)

Utvivlsomt.


Brugbart svar (1)

Svar #7
06. november 2012 af Andersen11 (Slettet)

Så er vi jo enige.


Brugbart svar (1)

Svar #8
06. november 2012 af Stygotius (Slettet)

Hmmm...........


Skriv et svar til: Oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.