Engelsk

oversættelse

13. november 2012 af sissasine (Slettet) - Niveau: B-niveau

Håber der er nogle der kan hjælpe med denne oversættelse

Congress can avoid the really, really big (and semi-random) cuts during its lame-duck session between the election and the New Year if it negotiates a path away from the so-called “fiscal cliff” that is anticipated in early January. That’s when certain automatic tax increases and spending cuts are scheduled to take place. But there is no doubt that, at the very least, plain old cuts in spending are on their way.

 Kongressen kan undgå de virkelig, virkelig store (and semi-random) cuts during its lame-duck session mellem valget og nytåret hvis den  forhandler sig  et stykke væk fra den såkaldte "fiscal cliff"  som er forventet  i begyndelsen af januar. Det er, når visse automatiske skattestigninger og og besparelser i budgettet er planlagt til at finde sted. Men der er ingen tvivl om, at den very least,plain old cuts in spending are on their way.

 

håber virkelig at der er nogle der kan hjælpe på forhånd tak


Skriv et svar til: oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.