Engelsk

Oversættelse

29. september 2002 af SP anonym (Slettet)
Oversæt til engelsk.

Dette kan medføre et behov for hjælpemidler eller boligændringer.F.eks. at der flyttes møbler, så der bliver plads til at udføre plejeopgaver ved sengen.
På forhånd tak.

Svar #1
06. oktober 2002 af SP anonym (Slettet)

This can cause a need for helpremedys or residence changes. for example. The need to move furnitures, to get enough room to carry out tasks og care by the bed.
Ver så god håber ikke det er for sent!

Svar #2
07. oktober 2002 af SP anonym (Slettet)

En hurtig rettelse:

Man kan ikke skrive furniture's'. Det staves "furniture" i flertal og "a piece of furniture" i ental. :-)

Brugbart svar (0)

Svar #3
07. oktober 2002 af Kaare (Slettet)

Jeg ville sige:

This can cause a need for specific tools or residential changes. For example furniture might be moved to clear space for performing nursery by the bed.

Men det er lidt svært at finde det bedste ord for hjælpemidler uden at kende konteksten.

Skriv et svar til: Oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.