Engelsk
hjælp til oversættelse!
16. oktober 2006 af
Cille-muus (Slettet)
Hejsa. Har en oversættelse som virkelig driller mig.
Har prøvet at oversætte hele teksten, men der er altså virkelig nogle sætninger som driller mig og lyder totalt forkerte, men kan bare ikke finde ud af at bytte og rette om på ordene. Nogen der vil hjælpe mig med det? På forhånd tak :)
Oversættelse fra dansk til engelsk:
Når vi smider noget ud, forsvinder det, tror vi. Men i virkeligheden forholder det sig anderledes, i hvert fald i USA. For her roder videnskabsmænd i folks affaldsbunker, og ganske tit lykkes det at finde noget af interesse.
Studiet af skrald er en seriøs videnskab, som kaldes garbology. For akkurat som stenaldermandens køkkenmødding afslører, hvordan han boede og levede, sladrer vores affald om os. Oplysningerne bliver solgt til detailhandelen, som nøje studerer resultaterne, så de ikke kun skal forlade sig på fokusgrupper, spørgeskemaer og telefoninterviews.
When we throw something out, it disappears, we think. But in reality it remains different, definitely in USA. Because here scientists mess in people’s rubbish-stack and quite often it succeed to find out of interest.
The studio of rubbish is a serious science, which is called garbology. Because exactly as the Stone Age Man’s kitchen-dunghill reveals, how he resided and lived, our rubbish tells about us.
The information’s becomes sold to the retailing, which carefully studies the results, so they only not shall rely on focus groups, questionnaires and telephone-interviews.
Har prøvet at oversætte hele teksten, men der er altså virkelig nogle sætninger som driller mig og lyder totalt forkerte, men kan bare ikke finde ud af at bytte og rette om på ordene. Nogen der vil hjælpe mig med det? På forhånd tak :)
Oversættelse fra dansk til engelsk:
Når vi smider noget ud, forsvinder det, tror vi. Men i virkeligheden forholder det sig anderledes, i hvert fald i USA. For her roder videnskabsmænd i folks affaldsbunker, og ganske tit lykkes det at finde noget af interesse.
Studiet af skrald er en seriøs videnskab, som kaldes garbology. For akkurat som stenaldermandens køkkenmødding afslører, hvordan han boede og levede, sladrer vores affald om os. Oplysningerne bliver solgt til detailhandelen, som nøje studerer resultaterne, så de ikke kun skal forlade sig på fokusgrupper, spørgeskemaer og telefoninterviews.
When we throw something out, it disappears, we think. But in reality it remains different, definitely in USA. Because here scientists mess in people’s rubbish-stack and quite often it succeed to find out of interest.
The studio of rubbish is a serious science, which is called garbology. Because exactly as the Stone Age Man’s kitchen-dunghill reveals, how he resided and lived, our rubbish tells about us.
The information’s becomes sold to the retailing, which carefully studies the results, so they only not shall rely on focus groups, questionnaires and telephone-interviews.
Svar #1
16. oktober 2006 af TanteOda (Slettet)
Har endnu ikke læst din tekst - du skriver jo netop, at der er konkrete sætninger, som du er i tvivl om, - vil du ikke godt være sød, at specificere hvilke sætninger der er tale om? I stedet for blot at losse hele afsnit ind her.
Mvh
TanteOda
Mvh
TanteOda
Svar #2
20. oktober 2006 af Cille-muus (Slettet)
faktisk dem her:
Because here scientists mess in people’s rubbish-stack and quite often it succeed to find out of interest.
The studio of rubbish is a serious science, which is called garbology. Because exactly as the Stone Age Man’s kitchen-dunghill reveals, how he resided and lived, our rubbish tells about us.
The information’s becomes sold to the retailing, which carefully studies the results, so they only not shall rely on focus groups, questionnaires and telephone-interviews.
Because here scientists mess in people’s rubbish-stack and quite often it succeed to find out of interest.
The studio of rubbish is a serious science, which is called garbology. Because exactly as the Stone Age Man’s kitchen-dunghill reveals, how he resided and lived, our rubbish tells about us.
The information’s becomes sold to the retailing, which carefully studies the results, so they only not shall rely on focus groups, questionnaires and telephone-interviews.
Skriv et svar til: hjælp til oversættelse!
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
