Engelsk
Engelsk-dansk oversættelse
04. marts 2007 af
Callidus (Slettet)
Hvordan kan følgende sætninger bedst muligst oversættes til dansk?
1. The plot of this movie, like smoke itself, drifts and swirls ethereally.
2. In Auggie's New York smoke shop, day by day passes, seemingly unchanging until he teaches us to notice the little details of life.
3. The most precious things are lighter than the air.
1. The plot of this movie, like smoke itself, drifts and swirls ethereally.
2. In Auggie's New York smoke shop, day by day passes, seemingly unchanging until he teaches us to notice the little details of life.
3. The most precious things are lighter than the air.
Svar #1
04. marts 2007 af Morville (Slettet)
1. Plottet af denne film, driver og svirvler evigt som røg selv.
2. I Auggie's New York tobak forretning, går dag efter dag, umiddelbart uforanderlig indtil han lærer sig selv at ligge mærke til de små detaljer i livet.
3. The kæreste ting er lettere end luft.
Tja.. sådan havde jeg gjort.
2. I Auggie's New York tobak forretning, går dag efter dag, umiddelbart uforanderlig indtil han lærer sig selv at ligge mærke til de små detaljer i livet.
3. The kæreste ting er lettere end luft.
Tja.. sådan havde jeg gjort.
Svar #2
05. marts 2007 af MHE (Slettet)
#1 Du har oversat meget ord for ord - her et alternativ med lidt mere korrekt dansk grammatik.
1. Plottet i denne film hvirvler og fyger rundt ganske som røg selv.
2. I Auggies tobakforretning i New York paserer dag efter dag umiddelbart uforanderligt indtil han lærer os at lægge mærke til livets små detaljer.
3. De kæreste ting i livet er lettere end luft.
1. Plottet i denne film hvirvler og fyger rundt ganske som røg selv.
2. I Auggies tobakforretning i New York paserer dag efter dag umiddelbart uforanderligt indtil han lærer os at lægge mærke til livets små detaljer.
3. De kæreste ting i livet er lettere end luft.
Svar #3
05. marts 2007 af john3 (Slettet)
1. The plot of this movie, like smoke itself, drifts and swirls ethereally.
2. In Auggie's New York smoke shop, day by day passes, seemingly unchanging until he teaches us to notice the little details of life.
3. The most precious things are lighter than the air.
Mit bud er:
1. Denne films plot, som røgen, glider og hvirler æteriskt.
2. I Auggies New York røg butik, går dag efter dag, tilsyneladende uforandret, indtil han lærer os at lægge mærke til livets små detaljer.
3. De mest værdifulde ting er lettere end luften.
2. In Auggie's New York smoke shop, day by day passes, seemingly unchanging until he teaches us to notice the little details of life.
3. The most precious things are lighter than the air.
Mit bud er:
1. Denne films plot, som røgen, glider og hvirler æteriskt.
2. I Auggies New York røg butik, går dag efter dag, tilsyneladende uforandret, indtil han lærer os at lægge mærke til livets små detaljer.
3. De mest værdifulde ting er lettere end luften.
Skriv et svar til: Engelsk-dansk oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
