Engelsk

Oversættelse..!

08. maj 2007 af rb141188 (Slettet)
Danish topleaders have to learn to transfer job

“ We are experiencing an incredible huge interest from Danish companies, who would like to make use of the giant resources, there exists out here for instance in India. But the missing knowledge concerning the right conditions are often a drag for the companies ability to act, and we are now trying to remedy that”, says Jacob Andersen, who is in charge of the ministry of foreign affairs business-representation in Bangalore, he goes on:

Week course

“We will get Danish companies down here on a weekly basis, and through that make sure, that they get the necessary information to make the decision regarding which assignments the companies can place in India, but also how the process is most appropriate managed,” says Jakob Andersen, who will participate in the course together with Michael Holm, international projectmanager, DI.

A mix of Indian figurehead, for instance from the international management-university are being used in the course, INSEAD,[…]

rettelser ønskes..!

Brugbart svar (0)

Svar #1
08. maj 2007 af Bruger slettet (Slettet)

Det ser professionelt ud, jeg fandt kun en fejl, den står i parantes. Project manager er i to ord:
V.h.
Erik Morsing.

“ We are experiencing an incredible huge interest from Danish companies, who would like to make use of the giant resources, there exists out here for instance in India. But the missing knowledge concerning the right conditions are often a drag for the companies ability to act, and we are now trying to remedy that”, says Jacob Andersen, who is in charge of the ministry of foreign affairs business-representation in Bangalore, he goes on:

Week course

“We will get Danish companies down here on a weekly basis, and through that make sure, that they get the necessary information to make the decision regarding which assignments the companies can place in India, but also how the process is most appropriate managed,” says Jakob Andersen, who will participate in the course together with Michael Holm, international (project manager), DI.

A mix of Indian figurehead, for instance from the international management-university are being used in the course, INSEAD,[…]

Brugbart svar (0)

Svar #2
08. maj 2007 af -Zeta- (Slettet)

topleaders -> chief executives

incredible -> incredibly

huge -> hugely

…right conditions are often -> …right conditions is often

says Jacob Andersen -> Jacob Andersen says

to make the decision -> to be able to make the decision

appropriate managed -> appropriately managed

mix of Indian figurehead -> mix of the Indian figureheads
ell.
mix of Indian figurehead -> mix of the Indian figurehead … is

Brugbart svar (0)

Svar #3
08. maj 2007 af -Zeta- (Slettet)

Komma foran 'that' og 'there' bør også undgås.

Brugbart svar (0)

Svar #4
08. maj 2007 af Thingyman (Slettet)

incredible -> incredibly

huge -> hugely

Undskyld mig, men er disse ikke adjektiver, der lægger sig til navneordet, interest?

Brugbart svar (0)

Svar #5
08. maj 2007 af Thingyman (Slettet)

Hov, det bør nok være incredibly huge. Incredibly lægger sig selvfølgelig til huge, så det var kun en rettelse :P

Brugbart svar (0)

Svar #6
08. maj 2007 af Bruger slettet (Slettet)

Det er korrekt, hvad Thingyman skriver, jeg har overset det.
V.h
Erik Morsing

Skriv et svar til: Oversættelse..!

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.