Engelsk

Oversættelse - New crime novel

08. maj 2007 af yayos (Slettet)
Her er en oversættelse - nogen som har tid til at tjekke for fejl?

New crime novel

The author Elizabeth George has recently published a blood dripping crime novel which in Danish has got the title “Hævnens nat”. The story takes action in a Scottish manor house which now is a guest house. Here a theatre company from London gather to discuss a controversial new play. Already the first morning is the beautiful woman author of the play found dead in her bed. What is behind this and a following murder is up to the noble born detective inspector Lynley and his extreme popular sergeant Barbara to find out. Lynleys’ love – which certainly is not Barbara – is a suspect; noble secrets are on the line, the jealousy blossoms, but in the end Scotland Yards’ honour is saved surprisingly. A extraordinary entertaining shiver for free moments.

Brugbart svar (0)

Svar #1
10. maj 2007 af Chr26 (Slettet)

Ville være nemmere for folk at hjælpe dig, hvis du lægger den danske tekst ud. ( :



Brugbart svar (0)

Svar #2
10. maj 2007 af Bruger slettet (Slettet)

Jeg synes, at jeg har set den før.

Erik Morsing.

Skriv et svar til: Oversættelse - New crime novel

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.