Engelsk

Oversættelse

24. november 2007 af kunst77 (Slettet)
Og Martha syntes at være en god kone: vidunderlig smuk, sexet og charmerende.

Jeg har oversat det til dette:

And Martha thought to be a good wife: wonderfully beautiful, sexy and charming.

Nogen der kan kommentere på det?

Brugbart svar (0)

Svar #1
24. november 2007 af Bruger slettet (Slettet)

#
And Martha seemed to be a good wife..

Svar #2
24. november 2007 af kunst77 (Slettet)

ikke andet?

Skriv et svar til: Oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.