Engelsk
oversættelse
På Sentura skriver Jesper Elving: Jens Peter Kaj Jensen debuterer med en bog, som fortæller om ungdomsforelskelser, fodbold og uren hud uden at blive 'litteratur light'. Med original tone afspiller den effektfuldt total forvirring i en ung mands liv.
Bogen får også rigtig positive ord med på vejen i Rasmus Graffs gennemgang af Anbliks udgivelser i 2007 indtil videre i kulturmagasinet Skopet: Bogen er sjov uden at være dum. Den er politisk, men ikke frelst. Den er ungdommelig, men moden. Den er til tider absurd og alligevel lige til ... Ja, Sofa skal nok blive læst af mange, og min anbefaling er hermed givet.
On Sentura writes Jesper Elvinger: Jens Peter Kaj Jensen debut with a book that tells of youth infatuation, football and impure skin without being 'light literature'. With original tone plays the full impact total confusion of a young man liv.Bogen also get very positive words with stone Rasmus Graff review of Anbliks releases in 2007 so far in culture magazine Skopet: The book is fun without being stupid. It is political but not saved. It is youthful but mature. It is at times absurd and yet equal to ... Yes, Couch will probably be read by many, and my recommendation is hereby granted.
Skriv et svar til: oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
