Engelsk
En lillebitte oversættelse af en takst :/
Hej folkens ..
Jeg har lidt svært ved denne tekst der skal oversættes til engelsk:
98,9 procent af alle amerikanske hjem har fjernsyn. Gennemsnitsamerikaneren ser fjernsyn 7 timer og 20 minutter om dagen. en voksen amerikaner bruger 45 procent af sin fritid på at se fjernsyn, men kun 0,4 procent på at gå i biografen og 0,2 procent på bøger. I alt anvender han kun 5 timer om året på læsning.
Jeg vil umiddelbart oversætte det således (jeg er ikke den skarpeste kniv i skuffen når det angår engelsk) :
98,9 percent of all american homes have televisions. The average american watches television 7 hours and 20 minutes a day. A grown up american uses 45 percent of his spare time to watch television, but only 0,4 percent taking to the cinema and 0.2 percent on books. Totally he only uses 5 hours an year on reading books.
Håber i gider at hjælpe ;)
Svar #1
30. september 2009 af nillemusen (Slettet)
lige det sidste her:
but only 0,4 percent on going to the cinema and 0.2 percent on books. Totally he only uses 5 hours a year on reading books.
Svar #2
30. september 2009 af JesperMust (Slettet)
nillemusen, tak men er starten som jeg har oversat så rigtig ?
Skriv et svar til: En lillebitte oversættelse af en takst :/
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
