Engelsk

Oversættelse

15. november 2009 af deessee (Slettet) - Niveau: A-niveau

 Hvordan vil i oversætte dette på engelsk: hvad betød, det at han havde haft en ulykkelig barndom


Brugbart svar (0)

Svar #1
15. november 2009 af Knotz (Slettet)

Det kommer lidt an på hvad du mener med sætningen...

Hvis du mener det som i "hvad betyder det, at han havde haft en ulykkelig barndom når han nu er blevet millionær" så hedder din sætning
what does it matter that he had had a miserable childhood (when he has now become...)

Hvis du mener "hvad betød det" som i hvad er betydningen/vigtigheden af at han havde haft en ulykkelig barndom er din sætning
what is the importance of him having had a miserable childhood(?)
 

Håber du kan følge mig


Brugbart svar (0)

Svar #2
16. november 2009 af Stygotius (Slettet)

 der menes nok snarere:

".......which meant / indicated  that he had had a miserable childhood "


Skriv et svar til: Oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.