Engelsk
... afvigelser fra standardsproget ... hjælp
Gør kort rede for tydelige afvigelser fra standardsproget I nedenstående tekst. Skriv dit svar på dansk
”I would not forget,” Lennie said loudly. “The hell you wouldn´,” said the rabbit. You ain’t worth a greased jack-pin to ram you into hell. Christ knows George done ever’thing he could to jack you outa the sewer, but it don’t do no good. If you think George gonna let you tend rabbits, you’re even crazier’n usual. He ain’t. He’s gonna beat hell outa you with a stick, that’s what he’s gonna do.” Now Lennie retorted belligerently: “He ain’t neither. George won’t do nothing like that. I’ve knew George since – I forget when – and he ain’t never raised his han’ to me with a stick. He’s nice to me. He ain’t gonna be mean.”
Svar #1
10. januar 2010 af falk22 (Slettet)
”I would not forget,” Lennie said loudly. “The hell you wouldn´,” said the rabbit. You ain’t worth a greased jack-pin to ram you into hell*. Christ knows George done ever’thing he could to jack you outa the sewer, but it don’t do no good. If you think George gonna let you tend rabbits, you’re even crazier’n usual. He ain’t. He’s gonna beat hell outa you with a stick, that’s what he’s gonna do.” Now Lennie retorted belligerently: “He ain’t neither. George won’t do nothing like that. I’ve knew George since – I forget when – and he ain’t never raised his han’ to me with a stick. He’s nice to me. He ain’t gonna be mean.”
*ikke helt sikkert på den..
Svar #3
11. januar 2010 af Stygotius (Slettet)
missunknow,
Var det mon ikke en god ide at du selv prøvede først i stedet for bare at forsøge at få andre til at gøre dit arbejde for dig ?
De dobbelte nægtelser i "he ain't neither" og i "George won't do nothing" og i "and he ain't never raised" er bestemt heller ikke standardsprog.
Svar #4
20. januar 2010 af Musepigen (Slettet)
Heej
Jeg vil bare gerne høre om hvordan man definere standardsprog? Er det forkortelser og de sammentrækninger man laver, når man taler?? Eller ? Nogen der kan give et lille hint :D
På forhånd tak :)
Svar #5
20. januar 2010 af Stygotius (Slettet)
...du mener sikkert "hvordan man definerer......" (hvis det skal være standarddansk.)
..........................................
Standardsproget har ikke noget at gøre med sammentrækninger eller ingen sammentrækninger.
Det er det sprog der bruges i det offentlige og blandt veluddannede mennesker med et omhyggeligt sprog, -dvs. med en rimeligt velordnet og accepteret grammatik og uden slangudtryk og uden dialektpræg. I Danmark kaldes det "rigsmål" og i England kaldes det "The Queen's English" eller "Standard English "eller "Southern Standard English".
Skriv et svar til: ... afvigelser fra standardsproget ... hjælp
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
