Engelsk

At/on

16. juni 2010 af xxHeartcorexx (Slettet)

 Hej (: jeg har et lille problem med nogle sætninger.

Then I suggest we meet at/on the clock at/on Paddington Station on/at Sunday. 

Jeg ved ikke, om man skriver at eller on..


Brugbart svar (1)

Svar #1
16. juni 2010 af Mamic2 (Slettet)

 Then I suggest we meet at the clock on Paddington Station at Sunday.

Tror det er sådan, men er ikke helt sikker :^)

Hilsen Mathias. :^)


Brugbart svar (1)

Svar #2
16. juni 2010 af Mac3 (Slettet)

...on Sunday....

At the clock skærer mig også lidt i ørerne, men det må jo være sådan, hvis du kun kan vælge mellem at og on. Jeg ville sige by the clock.


Brugbart svar (1)

Svar #3
16. juni 2010 af Mamic2 (Slettet)

Ja, jeg ville også hellere ombestemme mig til "on Sunday" :^)


Brugbart svar (1)

Svar #4
18. juni 2010 af rakijovic

Ak, dette er en af de opgaver hvor man ret beset ikke vælger det korrekte svar, men det mest sandsynlige. Genierne bag slige opgaver får ikke altid tænkt sig godt nok om, og resultatet bliver derefter.

Ure på togstationer plejer, som vi ved, gerne at hænge ned fra loftet eller være monteret højt oppe på en væg, hvilket gør "at/on the clock" til lidt af en fysisk umulighed. Et langt mere oplagt svar (og mulighed herfor) ville have været "beneath the clock" eller "near the clock" -- jf. det famøse "under uret" inde på Kbh H.

- - -

Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||

► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! 


Skriv et svar til: At/on

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.