Engelsk

oversættes til eng

16. september 2010 af eki (Slettet) - Niveau: Universitet/Videregående


Men noget kalder på forandring. Kalder alvorligt og indtrængende. Det er den pibende stemme fra vores skrantende klima, som er svær at overhøre.
 

på forhånd tak


Brugbart svar (1)

Svar #1
16. september 2010 af SebbeMand (Slettet)

 But something calls for a change. Calling seriously and earnestly. It's the squeaky voice from our ailing environment, which is hard to overhear


Brugbart svar (0)

Svar #2
16. september 2010 af Pjaekkerne (Slettet)

 But something is calling for a change. Calling seriously and earnestly. It is the whimpering voice of our ailing environment, which is hard to overhear.


Svar #3
16. september 2010 af eki (Slettet)

1000 tak :)


Brugbart svar (0)

Svar #4
16. september 2010 af Andersen11 (Slettet)

#1 - #2 -- Det engelske ord overhear betyder ikke at overhøre (i betydningen ignorere); det betyder at høre (tilfældigt eller ubemærket). I stedet bør bruges miss eller ignore .


Brugbart svar (0)

Svar #5
16. september 2010 af Pjaekkerne (Slettet)

#4 Er nu uenig. Iflg. ordbogen er det muligvis korrekt (og i dette tilfælde er dit svar det eneste rigtige, ingen tvivl om det!), men jeg har boet nogle år i England, og der bliver overhear brugt præcis som 'overhøre' på dansk. Om det så er sproget der degenererer eller hvad skal jeg ikke kunne sige.

@eki Du skal helt sikkert benytte miss eller ignore som #4 skriver. Det giver helt klart flest point.


Skriv et svar til: oversættes til eng

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.