Engelsk
HEEEEELP ME PEOPLE!!!
Hvordan skal man oversætte:
" Venner og veninders breve (...) " på engelsk?? Friend and friends' letters?? Boyfriend and girlfriends' letters??
Tak på forhånd! :D
Svar #1
06. januar 2011 af rakijovic
Strengt taget burde det være "friends and letters from female friends" da du i det danske kun har sat veniner i genitiv -- men, jaja. Jeg foreslår "letters from friends of both sexes" -- det andet der kan enten misforstås eller mismisforstås.
► Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||
► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! ◄
Svar #2
06. januar 2011 af STX2010 (Slettet)
Tak for hjælpen! :D
- Det er nemlig en dansk tekst, som skal oversættes til engelsk så præcis som overhovedet muligt..
Skriv et svar til: HEEEEELP ME PEOPLE!!!
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
