Søgning på: tysk disposition reisen. Resultater: 14081 til 14100 af 18642
  • Checkpoint Charlie - Berlin

    Forumindlæg
    Jeg skal lave et mundtligt oplæg i tysk, og mit overemne lyder Berlin, så jeg har valgt 'checkpoint charlie', og ville bare høre om der er noget vigtigt at få med eller som man måske kunne blande med i som også hører under 'Berlin?'
  • itvivl.

    Forumindlæg
    Hvis man nu har et uregelmæssigt udsagnsord/substantiv på tysk i nutid, og det skal bøjes. Skal man så sætte disse endelser på? Ental 1. pers. (e) 2. pers. (st) 3.pers. (t) Flertal 1.pers. (en) 2.pers. (t) 3.pers. (en)
  • FSA 2002 10.klasse prøven

    Forumindlæg
    Nogen der har været til skriftlig tysk december 2002 ? Emner : - das is mein land - Ich traume mir eine Zukunft - Macht das Fernsehen dumm? Hvis der er en der har, vil i så ikke lige give lyd `? :)
  • egils saga

    Forumindlæg
    hej, jeg er en tyske studerende og naeste uge skal jeg skrive examen om de tre digte af egil (höfudlausn, sonatorrek og arinbjarnarkvida). er der noget, der har skrivet essayen or bla om egil. det er virkelig saa vigtigt. tusind tak, anne
  • 1. verdenskrig

    Forumindlæg
    Jeg kan godt hele 1. verdenskrig, meget godt! Men lige slutningen af krigen, skal jeg lige have styr på. Altså hvem vandt.. Jeg har jo læst at tyskerne trak sig tilbage, men hvad skete der med de andre indvolverede lande?
  • Hjælp til tysksætning

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har et problem med en tysk sætning. Her kommer den: Er verspricht ihr zu kommen. Jeg tror at Verspricht betyder Fortalte, men så kan jeg ikke få sætningen til at give mening? Håber nogle vil hjælpe mig. Hilsen Simone.
  • Læs en side

    Forumindlæg
    Hej. Vil du gerne læse en lille side skrevet på tysk? Så har jeg den til dig. Det er bare ren korrektur jeg er ude efter, da man let kan lave små latterlige fejl. Skriv, så finder vi ud af det. Hej hej
  • Please!!! SPAR

    Forumindlæg
    Jeg skal lave en flerfaglig rapport i afsætning og tysk, men har svært ved at finde nogle gode sider med informationer om koncernen SPAR. Er der nogen der kan hjælpe mig? Eller som eventuelt selv har skrevet om SPAR? Venlig hilsen Lotte..
  • bortset fra...

    Forumindlæg
    Hej jeg har problemer med en tysk sætning, som skal oversættes fra dansk. Min tvivl ligger i ordet "bortset" Sætningen er som følger: "Han har ingen bekymringer i sit liv bortset fra sin vægt"
  • Hilfe, bitte?

    Forumindlæg
    Hej med jer. Jeg vil bare høre, om der er nogen der kan give et bud på, hvordan man siger følgende sætning på tysk? "Broderlig hjælp" var naturligvis en slags eufemismus" Har foreløbig sagt "Brüderliche Hilfe war natürlich ------- Euphemismus" På forhånd tak :)
  • please rette, meget vigtigt!

    Forumindlæg
    Er der ikke nogle der vil rette min tyske stil? den er meget vigitg! JJeg er også i tidsnød! Mange tak på forhånd Stilen: http://peecee.dk/?id=22814 ville være rart hvis du/i kunne send den til følgende mail: darkplayer(a)sol.dk, men hvis dette iikker er muligt, må den gerne sættes ind her!
  • En lille sætning driller :(

    Forumindlæg
    Er i gang med at oversætte en tysk tekst, og er næsten færdig, men jeg ved ikke hvad, denne ene sætning betyder: 1. Der hat seinen Löffel abgegeben Håber at nogen vil hjælpe mig På forhånd, mange tak :)
  • Antal døde i treårskrigen?

    Forumindlæg
    Jeg er i gang med en dansk/historie opgave om Treårskrigen. Sjovt nok kan jeg ingen steder finde, hvor mange soldater der i alt døde i krigen på hhv. dansk og tysk side. Håber nogen kan hjælpe! Tak
  • Oversæt

    Forumindlæg
    Hvordan vil i oversætte dette på Tysk? Teksten er et eventyr, da der ikke findes trylleformular i virekligheden. Et andet eksempel kan være at der er en Heks med i eventyret. Det er også overnaturligt, at næsten hele verden er dækket af grød bortset for 1 enkelt hus
  • Synopsis HJÆLP!!

    Forumindlæg
    Hej med jer Jeg har valgt eventyren snehvid på tysk og jeg mangler nogle ting på den. Har I nogle ideer man kan sætte på?? Ved I hvad man kan perspektivere den til?? Hav' en god aften
  • 2 sætninger..

    Forumindlæg
    Hej! Er der nogen som ville oversætte de her 2 sætninger for mig til tysk, tak:) Hotel Plaza Paris, er navnet på det 4 stjernet hotel i centrum, vi skal bo på. Du ville komme til at dele værelse med ca. 4 andre og have altan med den perfekte udsigt til Eiffeltårnet.
  • Oversæt én sætning!?..

    Forumindlæg
    Hej! Har lidt problemer med at oversætte denne sætning til tysk.. Håber der er nogen, der ville hjælpe mig med den. Hvis du ikke kan oversætte den præcis, må du gerne lave lidt om. På forhånd tak:) Hvis du synes det lyder som en tur for dig, så ring allerede i dag på vores telefon nr. eller gå in...
  • Oversættelse - passiv

    Forumindlæg
    Hej, jeg skal oversætte en dansk tekst til tysk og jeg har problemer med sætningen: "Der forlangtes overtimer." Jeg kan ikke finde ud af hvordan man oversætter "der forlangtes". Nogen der kan hjælpe? På forhånd tak...
  • Analyse af Steffi Graf's ''Ich habe einen traum''

    Forumindlæg
    Nogen der har en analyse og oversætelse af Steffi grafs ''Ich habe einen traum''? Har Tysk på B og skal op og snakke om denne tekst i morgen (24 timers prøve).... Tak på forhånd :)
  • Sætning

    Forumindlæg
    Hej allesammen ., Hvordan siger man på tysk ., Faren sagde, at hun skulle være sød over for hende ( Frau Helga ) Der Vater sagt, dass sie zu$ ihr nett soll wurde. på forhånd tak .,