Engelsk

Engelsk, hvordan siger man...

11. april 2004 af Jolly (Slettet)
hvordan siger man "der bliver skrevet lidt om" på engelsk?

lyder det meget dumt hvis man skriver: "there are written a little about"

Håber der er nogen der kan hjælpe.. mange tak på forhånd

Brugbart svar (0)

Svar #1
11. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)

Evt. "We hear a little about..."

Svar #2
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

tror ikke helt det passer ind i den her sammenhæng..

"Der bliver skrevet lidt om ældre menneskers forbrug"...

men tak alligevel ;-)

Brugbart svar (0)

Svar #3
11. april 2004 af EpoLulu (Slettet)

Her er mit forslag:

We are here hearing about ældre menneskers forbrug...

Brugbart svar (0)

Svar #4
11. april 2004 af EpoLulu (Slettet)

Eller bedre endnu:

We are here hearing a little bit about elder peoples consumption.

Brugbart svar (0)

Svar #5
11. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)

Here skal stå først i sætningen.

people's consumption skal have apostrof (genitiv).

Svar #6
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

kan man skrive "written" i stedet for "hearing"? (for det er en "translation" og skal derfor oversættes mest muligt korrekt...)

men mange mange tak!!

Brugbart svar (0)

Svar #7
11. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)

There is written a little about elderly people's consumption.

Svar #8
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

så mn kan altså godt sige: "there is written"... åh tak skal du ha'!!! :-D

Brugbart svar (0)

Svar #9
11. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)

No problem. N.B. Man kan ikke sige "There are written a little", fordi "a little" er utælleligt ~ ental.

Svar #10
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

ahh, tak for du gjorde mig opmærksom på dette! :)

har lige et sidste spørgsmål: der er mange ord for "optaget" på engelsk, og ved ikke helt hvilket ord der passer bedst i denne sætning:

"Vi er optaget af at blive accepteret.."

optaget: preoccupied with / absorbed in/ engrossed by / concerned about / engaged...

We are..... to be accepted




Brugbart svar (0)

Svar #11
11. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)

Jeg forstår desværre ikke helt betydningen af den danske sætning. Hvad kommer umiddelbart før/efter?

Svar #12
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

"vi er optaget af at blive accepteret i forskellige fællesskaber"

Brugbart svar (0)

Svar #13
11. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)

Jeg vil tro, at det er "concerned about", men langt fra sikker.

Svar #14
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

"we are concerned about being accepted in different..."

eller

"we are preoccupied with being accepted in..."

Hvad synes du lyder bedst? og mange tak igen :)

Brugbart svar (0)

Svar #15
11. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)

We are concerned about being accepted by different...

Svar #16
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

okey dokey!

måske: "we are concerned about to be accepted by different..."

lyder det bedre med "to be"?

Brugbart svar (0)

Svar #17
11. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)

Nej, det kan man ikke sige.

Svar #18
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

okay.. jeg er lidt skoddet til så'n noget engelsk, så det er meget rart at kunne få hjælp herinde! takker :)

Brugbart svar (0)

Svar #19
11. april 2004 af Katrine (Slettet)

Lige til det første.. du kan jo sige: There is written a bit about... i stedet for little..

Svar #20
11. april 2004 af Jolly (Slettet)

thx! hvad med det andet.. lyder det godt nok i #15?

Skriv et svar til: Engelsk, hvordan siger man...

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.