Spansk
stof til eftertanke?
06. maj 2007 af
siimba (Slettet)
Hej,
Hvordan siger man "Filmen giver stof til eftertanke"?
- på spansk selvfølgelig :)
Hvordan siger man "Filmen giver stof til eftertanke"?
- på spansk selvfølgelig :)
Svar #2
06. maj 2007 af Hoys (Slettet)
Jeg har ingen ide om, hvordan ordsproget skal oversættes, men du kan jo bare skrive betydningen af det -
La película le hace pensar
Altså,
Filmen får en til at tænke
La película le hace pensar
Altså,
Filmen får en til at tænke
Svar #3
06. maj 2007 af siimba (Slettet)
Okay tak, tænkte bare at der måske fandtes et lignede ordsprog på spansk :)
Skriv et svar til: stof til eftertanke?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
